"Лорел Гамильтон. Убить зиму" - читать интересную книгу автора -Как мы можем вам помочь? - спросила Теодора.
-Грегору нужны будут некоторые травы, чтобы сделать настой. И еще я задумалась, не ли у вас в городе заклинателя. Эстебан и Теодора переглянулись. -Да, на самом деле есть, но он стар и не способен проклясть Сицерию. -Я не хочу, чтобы он проклинал Сицерию, я хочу, чтобы он проклял меня. Убить зиму. Часть2 Эта история, как и рассказы о Сайдре и Пиявке и "Знамение Селендин", произошла в мире "Обета колдуньи". Главный герой - убийца и, как и Эдуард из цикла книг об Аните, Джесс решила, что убивать обычных людей слишком просто. Она охотится на волшебников. Этот рассказ повествует о том, как она встала на этот путь, и не оставит вас равнодушным. Два дня спустя они выехали из Титоса, снабженные новым зельем и проклятьем на каждого. Грегор крутился и ворочался в седле, пытаясь почесать середину спины. -Будет только хуже, если ты будешь чесать. Он посмотрел на Джесс своими красными, воспаленными глазами, опухшими настолько, что они почти не открывались. -Ты сказала выбрать проклятье, я его выбрал. Откуда мне было знать, что Верм - это чертова триклятая сыпь? Джесс вздохнула. -Я предложила проклятья, которые были бы достаточно сильными, но при этом не помешали бы тебе сражаться. Он вцепился в собственную руку. -Ты бы предпочла сделать меня импотентом. Нет уж, спасибо. -Я бесплодна, пока не снято мое проклятье. -Но это другое. Ты выпила зелье, чтобы не зачать любым способом. Мне же есть чем занять свое мужское достоинство. Джесс улыбнулась, но она ощущала тяжесть в своем животе, почти пустоту. Она ощущала потерю. -Если эта сыпь хоть чуть-чуть усугубится к тому моменту, как мы доберемся до Сицерии, ты будешь совершенно бесполезен. Он поехал вровень с ней. -Мне очень жаль, Джесс. Я просто не понимал. Если бы я знал, то, вероятно, даже позволил бы себя раскомплектовать. - Он вздрогнул в солнечном свете, коже пошла мурашками. - И тебя бы не убили бы из-за того, что я отвлекся на этот адский зуд. - Он вцепился в свои руки, приподнимая манжеты. -Если ты продолжишь так чесать, то расцарапаешь себя до крови. У тебя разве нет мази, чтобы облегчить зуд? -Да, но я надеялся сохранить ее до того, как бы исполним нашу миссию. -Я думаю, что мы уже достаточно близки к этому. Воспользуйся мазью, иначе скоро заживо сдерешь с себя шкуру. Грегор порылся в седельной сумке и извлек запечатанный горшок. -На это нужно время. -У нас оно есть. Мне нужно разобраться в себе. Он кивнул и спешился. Трава была ему по плечо и царапала лошади брюхо. Цветы дикой маргаритки наполняли воздух тонким ароматом. Шумная стая коричневых птичек ссорилась где-то высоко в небе. Джесс вдыхала летнее богатство. Ее магия пульсировала и ширилась, питаясь растущей травой, |
|
|