"Лорел Гамильтон. Девушка, влюбленная в смерть ("Анита Блейк" #8)" - читать интересную книгу автора

Лорел Гамильтон


Девушка, влюбленная в смерть


(Анита Блейк-8)

До Рождества оставалось пять дней. На часах было без четверти
двенадцать. Мне полагалось посапывать в собственной постели и видеть сладкие
сны, а не сидеть в офисе. А я сидела за столом, прихлебывала кофе и подавала
бумажные салфетки клиентке - Ронде Маккензи. Она плакала на протяжении почти
всей нашей беседы, так что от искусного макияжа у нее на глазах не осталось
ничего. Ее глаза выглядели бледно, незавершенно, делая ее моложе: наверное,
она так выглядела, когда была старшеклассницей. По контрасту с тщательно
накрашенными темной помадой губами глаза казались голыми и беззащитными.
- Обычно я так себя не веду, миз Блейк. Я очень сильная женщина.
Она сказала это таким тоном, что стало очевидно: она верит, что говорит
правду; а может, она и правда сильная. Она посмотрела на меня, и в ее
ненакрашенных карих глазах отразилась такая ярость, что кто-то
почувствительней меня, наверно, отшатнулся бы. Даже я,
крутой-до-мозга-костей вампироборец, с трудом сумела выдержать ее гневный
взгляд.
- Ничего страшного, миз Маккензи, наши клиенты часто плачут. Нелегко
терять близкого человека.
Она вздрогнула и посмотрела на меня удивленно:
- Я пока еще никого не потеряла.
Я поставила кофе на край стола, забыв отхлебнуть, и уставилась на нее.
- Я аниматор, миз Маккензи. Я поднимаю мертвых, если на то есть веская
причина. Я полагала, что ваше горе вызвано тем, что вы потеряли близкого
человека и пришли просить меня поднять его.
Она покачала головой. Ее темно-каштановые волосы были в беспорядке;
видно, она то и дело ворошила руками свою когда-то безупречную завивку.
- Моя дочь, Эми, пока жива, и я хочу, чтобы она такой и оставалась.
Теперь я полностью потеряла нить.
- Я аниматор и истребительница вампиров, миз Маккензи. Какой из моих
профессиональных навыков может помочь вашей дочери остаться в живых?
- Помогите мне найти ее до того, как она совершит самоубийство.
Мое лицо ничего не выражало, как и подобает лицу профессионала, но в
душе я проклинала своего босса. Мы уже не раз обсуждали, в чем состоят мои
должностные обязанности, и суицидально настроенные дочери в них точно не
вписывались.
- Вы были в полиции? - спросила я.
- Они не станут ничего предпринимать в течение 24 часов, но тогда будет
уже слишком поздно.
- У меня есть подруга, она частный детектив. Это работа скорее для нее,
чем для меня, миз Маккензи. - Я потянулась к телефону. - Ради вас я
побеспокою ее дома.
- Нет, - возразила она, - только вы можете мне помочь.
Я вздохнула и сцепила руки перед собой на пустой поверхности моего