"Эдмунд Гамильтон. Звездные скитальцы" - читать интересную книгу автора

Люди немедленно отпрянули в выходную камеру, но существо пролетело
мимо, наверное, хорошо зная о наблюдателях на крыше. И теперь Флетчер
понял, что в расщелине очень много звуков. О чем-то шепча во сне,
ворочались вулканы, шипел пар, что-то катилось или ползло, и слышались
крики не богом благословенных созданий.
- Войдем внутрь, - сказал Флетчер, охваченный какой-то чисто нервной
тревогой.
Но Джо резко сказал:
- Подождите... Вот, кажется, и он.
В освещенном здании открылся вход и оттуда вышел Гарри Экс,
окруженный десятком человечков. Тележка катилась рядом с ним. Она была
завалена какими-то вещами, причем по бокам бежали двое и поддерживали их,
чтобы эти вещи не свалились с верху. Гарри Экс бежал впереди, о чем-то
крича. Они услышали его голос, радостный, ликующий, отражающийся от голых
стен.
- Посмотрите, что я принес! Вы только посмотрите! Человечки испуганно
схватили его, а люди на крыше взволнованно забегали, всматриваясь в
окружающее пространство.
Гарри Экс бежал по каменной равнине к ракете. Он смеялся, тяжело
дыша, глаза его сверкали.
- Они сумасшедшие, - сказал он, - сумасшедшие, говорю вам. Они были
готовы отдать мне кожу с собственной спины, если бы только она мне
понадобилась, за пищу. - Он дрожал от возбуждения. - Вы даже себе не
представляете, что там у них внутри здания. Скорее, скорее, помогите мне
разгрузить тележку и снова наполнить ее продуктами.
Несколько маленьких человечков принесли с собой изделия из металла и
быстро складывали их в ракету. Делая это, они непрестанно оглядывали небо
и равнину. Остальные действовали как охрана. Гарри Экс швырял вещи в
выходную камеру, предоставляя заботиться о них дальше Флетчеру и Джо Лиди.
И он говорил, не умолкая.
- Сумасшедшие... Отдают своих жен, своих дочерей. Они здесь подыхают
с голоду, понятно? Все, что угодно, за кусок хлеба. Нам действительно
повезло. Вы только взгляните.
Флетчер методично работал в выходной камере, разгружая предметы,
который швырял туда Гарри. Несколько серебристых скафандров, шлемы из
легких металлов. Безделушки и драгоценности. Искусно сделанные,
непонятного назначения предметы. Все это действительно стоило колоссальных
денег, не само по себе, а то, что за этими вещами скрывалось: новые
производственные процессы. Он подумал, сколько это стоило людям, живущим в
здании.
- Выносите ящики с продуктами, - скомандовал Гарри Экс. - Все до
единого. Поскорее. Заставьте их пошевеливаться.
Он был как в лихорадке. Закариан начал снимать пластиковые ящики и
передавать из Джо Лиди, который передавал их в выходную камеру Флетчеру, а
уж оттуда их принимал Гарри Экс. Человечки поспешили на помощь. Очень
скоро один из них стоял в выходной камере рядом с Флетчером, а трое зашли
на корабль, включая и того, которого Джо Лиди поймал на поверхности. Они
работали быстро. Их лица были напряжены, они перебрасывались короткими
резкими фразами. Снаружи ящики накладывали на тележку и некое подобие
тачек, на которых несколько человечков доставили металл.