"Эдмонд Гамильтон. Плоскогорье невидимых людей (Научно-фантастическая повесть) " - читать интересную книгу автораговорили на английском. Наконец, быкоподобный правитель вмешался в их
разговор на своем языке. - Этот новый чужеземец с белой кожей, он что - твой друг? - спросил король Хогрима. - Нет, враг, как и остальные, - быстро ответил Жозеф Хогрим. - Он пришел, чтобы украсть Сияющего Бога. Гроро взревел от ярости и вскочил на ноги, обрушив всю свою ненависть на Марка Брэдфорда. - Так ты ищешь Сияющего Бога? - закричал он на американца. - Такая самонадеянность достойна ужасной смерти. Бог не для таких чужеземцев как ты... Он предназ-начем нам - жителям Крима. Скоро он будет нашим. Понемногу Марк начал понимать происходящее. Сияющий Бог - вещь, которая делает невидимым, находилась не здесь, не в Криме. Жители Крима сами хотели достать ее... но пока у них ее не было. Тогда где же она? Марк не мог понять. Но он догадывался, что Хогрим сыграл на желании Гроро достать Бога и стал союзником короля варваров. - Этот человек уничтожит вас, хотя пока он изображает из себя вашего союзника, - заявил Марк Брэдфорд, показывая на Жозефа Хогрима. - Он тоже ищет Бога, но для себя. - Ложь, - печально объявил Хогрим взбешенному правителю. - Ложь врага, который пытается уничтожить меня. Вы же, ваше величество, знаете - я обещал вам помощь достать Сияющего Бога. Больше мне ничего не надо. - Конечно, я это знаю, - проревел Гроро. - Я уже придумал подходящую казнь для этой чужеземной собаки, которая посмела оскорбить тебя, мой друг и слуга. - Отведи его к двум другим чужеземцам и девушке, - проревел король, ткнув пальцем в Марка. - Завтра ночью начнутся Игры Полной Луны. Тогда мы и решим, как он умрет. Жозеф Хогрим захохотал, когда Джусс острым мечом подтолкнул Марка к выходу. - Ты встретишь тех, кто обрадуется твоему появлению, друг Брэдфорд! - насмешливо прокричал вслед Марку шпион Балтийской Империи. "Что же все это значит?" - удивлялся Марк, шагая под конвоем стражников. По темным коридорам воины Крима отвели его к ведущей вниз лестнице. Марк спустился по вытертым за века каменным ступеням. Солнечные лучи из редких бойниц лишь немного рассеивали темноту. Его вели лабиринтом сумрачных коридоров и комнат. Все лестницы, стены и коридоры были вырезаны в монолитной, твердой скале. Снова Марк удивился, насколько искусна оказалась работа неведомых мастеров. Как могли создать такой город полуцивилизованные дикари? Марка подвели к большой деревянной двери, запертой на медный висячий замок. Коренастый воин с суровым лицом вошел в комнату и одним из ключей, звеневших у него на поясе, открыл дверь. - Смотри, чтоб он был хорошо заперт, Ручо, - приказал Джусс приземистому тюремщику. - Все будет в порядке, - поклялся тюремщик Ручо. - Когда потребуется, вы найдете его вместе с остальными. |
|
|