"Эдмунд Гамильтон. Имеющий крылья (Поэтическая притча о крылатом юноше-мутанте)" - читать интересную книгу автора И действительно, люди, которые раньше косо посматривали
на замужество Рут, признавали теперь, что все обернулось да- же очень хорошо. Так пролетали месяцы. В маленьком коттедже на лесистом холме царило полнейшее счастье до самой осени, которая разб- росала серебряный иней на полянах и выкрасила клены в буйные цвета. В одну из осенних ночей Дэвид внезапно проснулся, не по- нимая, что могло разбудить его. Он видел мирно спящую Рут и слышал ее легкое дыхание. В доме было тихо. И вдруг он услышал. Далекий, призрачный крик доносился из морозного неба, призывный клич, дрожавший от смутного и страстного биения свободы. Он понял мгновенно, что это было. Распахнув окно, с коло- тящимся сердцем, он всмотрелся в темноту. И вот они: длинные стремительные шеренги диких птиц, летящих на юг возле самых звезд. В эту минуту сумасшедшее желание выпрыгнуть из окна, взвиться в небо вслед за ними в чистую, холодную ночь, слепо закричало в сердце Дэвида. Безотчетно мускулы на его спине напряглись. Но шевельну- лись под пижамой только обрубки крыльев. Внезапная слабость овладела им, он был разбит, и испуган. Да, в какой-то момент он хотел улететь - улететь от Рут. Эта мысль ужаснула его, - как будто он сам себя предал. Он снова забрался в кровать и лег, старательно закрыв уши, чтобы не слышать этого далеко- На следующий день он заставил себя погрузиться в работу. Но весь этот день он замечал, как взгляд его останавливается на голубом клочке неба за окном, И потом, неделю за неделей, в долгие месяцы зимы и весны, старая неистовая тоска все ча- ще становилась неотвязной болью в его сердце, разгораясь с новой силой, когда весной птичьи стаи потянулись на север. В ярости он говорил себе: "Ты дурак. Ты любишь Рут больше всего на свете, и она твоя. Тебе больше ничего не нужно". И снова бессонными ночами он убеждал себя: "Я человек, и я счастлив в своей нормальной человеческой жизни, я люблю Рут". Но память вкрадчиво шептала ему: "Ты помнишь, как полетел в первый раз, помнишь безумный восторг парения, помнишь. как неистово ты взлетал, падал и кружил?" И ночной ветер за окном подхватывал: "Помнишь, как играл со мной вперегонки, над спящим миром у самых звезд, как сме- ялся и пел, когда твои крылья побеждали меня?" Дэвид Рэнд прятал лицо в подушку и бормотал: "Я не жалею, что сделал это. Нет!" Рут просыпалась и сонно спрашивала: "Что-нибудь случи- лось, Дэвид?" "Нет, дорогая", - говорил он ей и, когда она снова засы- пала, он чувствовал, как жгучие слезы жалят его глаза, и безрассудно шептал: "Я лгу себе. Я снова хочу летать". |
|
|