"Дэшил Хэммет. Кровавая жатва" - читать интересную книгу автора

- Зачем мне выдумывать? Весь Отервилл это знает.
- Это ложь. Я отдал ему газеты. Он делал с ними что хотел.
- Объясните это своим дружкам. Так они вам и поверят.
- Мне плевать, что они думают! Раз я говорю, значит, это так.
- Ну и что? Даже если вашего сына убили по ошибке, к жизни его уже не
вернуть. Хотя я сомневаюсь насчет ошибки.
- Его убила эта женщина.
- Возможно.
- Идите вы с вашим "возможно"! Она убила.
- Возможно. Но тут есть и другая сторона - политика. Можете вы мне
сказать...
- Я могу вам сказать, что его убила эта французская шлюха, и еще могу
вам сказать, что все ваши остальные проклятые кретинские домыслы взяты с
потолка.
- Но пораскинуть мозгами все-таки стоит, - не уступал я. - А вы знаете
изнанку отервиллской политики лучше всех. Это был ваш сын. Вы можете хотя
бы...
- Я могу хотя бы, - прорычал он, - велеть вам убираться ко всем чертям
во Фриско вместе с вашими кретинскими...
Я встал и холодно сказал:
- Я в гостинице "Грейт Вестерн". Не беспокойте меня, пока не захотите
для разнообразия поговорить толково, - и вышел из спальни.
Секретарь переминался внизу с извиняющейся улыбкой.
- Хорош старичок! - бросил я на ходу.
- Чрезвычайно яркая индивидуальность, - пробормотал он.


В редакции "Геральда" я застал секретаршу убитого. Это была невысокая
девушка лет двадцати, с широко раскрытыми карими глазами, светлыми волосами
и бледным хорошеньким личиком. Фамилия ее была Луис. Она сказала, что не
знает, зачем ее хозяин вызвал меня в Отервилл.
- Мистер Уилсон, - пояснила она, - никому не рассказывал о своих делах.
Он... По-моему, он здесь никому не доверял полностью.
- А вам?
Девушка покраснела и сказала:
- Мне тоже. Но он здесь так недавно и никого из нас как следует не
знал.
- Дело, наверное, не только в этом.
- Ну... - Она прикусила губу и стала тыкать указательным пальцем в
полированную крышку стола. - Его отец... он не очень одобрял то, что делал
сын. А ведь истинным владельцем газет был отец, и мистер Дональд,
естественно, думал, что некоторые служащие больше слушаются мистера Илайхью,
чем его.
- Старик был против кампании за реформы, верно? Как же он позволял
своим газетам ее проводить?
Секретарша наклонила голову и стала изучать отпечатки своих пальцев на
полировке. Говорила она еле слышно.
- Это трудно понять, раз вы не знаете... Когда в прошлый раз мистер
Илайхью заболел, он послал за Дональдом... за мистером Дональдом. Вы знаете,
мистер Дональд почти всю жизнь прожил в Европе. Доктор Прайд сказал мистеру