"Дэшил Хэммет. Женщина с серебряными глазами ("Оперативник агенства 'Континентал'")" - читать интересную книгу автораневольно думал, что на халате уместней кукушки, а не попугаи.
В конце концов у него кончились слова, он простер ко мне длинные, худые руки и вопросил: - Вы мне поможете? - И так по кругу: - Вы поможете? Поможете? Успокаивающе кивая головой, я заметил на его щеках слезы. - Может быть, мы начнем с самого начала? - предложил я, осторожно усаживаясь на что-то вроде резной скамейки. - Да! Конечно, да! - Он стоял передо мной, ероша пальцами волосы. - С начала. Итак, я получал от нее письма ежедневно, пока... - Это не начало, - высказал я свое мнение. - О ком идет речь? Кто она? - Это Джейн Делано! - выкрикнул он, удивленный моим невежеством. - Она моя невеста. А теперь она исчезла, и я знаю, что... И снова из него хлынул поток истеричных обрывков фраз: "жертва заговора", "ловушка" и тому подобное. В конце концов мне удалось его успокоить, и в промежутках между очередными взрывами страстей я извлек из него следующую историю. Барк Пэнбурн - поэт. Примерно два месяца назад он получил письмо от некой Джейн Делано, пересланное ему издателем; в письме она хвалила его последний томик стихов. Джейн Делано жила в Сан-Франциско, но не знала, что и он там проживает. Он ответил на ее письмо и получил следующее. Спустя некоторое время они встретились. Была ли она вправду прекрасна или нет, но во всяком случае он считал ее таковой - и влюбился по уши. Мисс Делано переехала в Сан-Франциско недавно: когда поэт познакомился с ней, она жила на Эшбери-авеню. Пэнбурн не знал, откуда она приехала, он вообще ничего не знал о ее прошлом. Он подозревал - на основании некоторых сумел определить словами, - что над девушкой висит какая-то туча, что ее прошлое и настоящее не свободны от забот. Однако он не имел ни малейшего понятия, в чем они состоят. Он не интересовался этим. Не знал о ней абсолютно ничего, кроме того, что она прекрасна, что он ее любит и что она обещает выйти за него замуж. Однако третьего дня сего месяца, ровно двадцать один день тому назад, в воскресенье утром, девушка внезапно покинула Сан-Франциско. Он получил письмо, присланное с посыльным. В письме, которое он показал только после моего решительного требования, я прочитал: "Барк, мой любимый! Я только что получила телеграмму и должна ехать на Восток ближайшим поездом. Пыталась связаться с тобой по телефону, но это не удалось. Напишу, как только буду знать свой адрес. Если что-нибудь... (Дальше два слова были зачеркнуты, и прочесть их было невозможно). Люби меня, и я вернусь к тебе навсегда. Твоя Джейн" Спустя несколько дней - следующее письмо, из Балтимора в штате Мэриленд, В этом письме, добыть которое оказалось еще труднее, чем первое, она писала: "Мой дорогой поэт! Мне кажется, что я не видела тебя уже год или два, и я боюсь, что |
|
|