"Дэшил Хэммет. Том, Дик или Гарри ("Оперативник агенства 'Континентал'")" - читать интересную книгу автора

спальне Фрэнка Топлина. Один лишь взгляд на разочарованную физиономию
Гэррена сказал мне, что ни мистер Топлин, ни служака не опознали в
арестованном бандита. Я указал пальцем на Джека Уогенера. В глазах Бланш
Эвелет отразилось разочарование.
- Вы ошиблись, - заявила она. - Это не тот человек.
Гэррен сердито взглянул на нее. Легко было сообразить, что если
Топлинов что-то связывает с Уогенерами, то они не будут сыпать Джека.
Поэтому Билл рассчитывал на то, что его идентификацию позволят осуществить
лица посторонние - Бланш Эвелет и смотритель. Одно из этих лиц как раз
отпало.
В этот момент прозвучал звонок, а минуту спустя служанка ввела
Макбирни. Я указал ему на Джека Уогенера, который стоял рядом с Гэрреном,
уныло глядя в пол.
- Вы его знаете?
- Да-а. Это сын Уогенеров.
- Не он ли угрожал вам пистолетом вчера на лестнице?
Макбирни удивленно выпучил свои водянистые глаза.
- Н-нет! - сказал он решительно, но тут же на его лице появилось
сомнение.
- В старой одежде, с шапкой, надвинутой на глаза, небритый - не может
ли это быть он?
- Н-не-ет, - протянул смотритель. - Пожалуй, нет, хотя... Хотя, если
хорошенько поразмыслить, было в том щенке что-то знакомое. Так что... Кто
знает, может, вы, мистер, и правы... Но наверняка я не могу сказать...
- Хватит! - буркнул Гэррен с неудовольствием.
Идентификация, предоставленная нам смотрителем, не стоила ломаного
гроша. Даже категорическая и немедленная идентификация не всегда котируется
в суде. Такова уж человеческая природа. Возьмите первого попавшегося
человека - если это не тот единственный на сто тысяч, который обладает
тренированным умом и памятью, да и тот не всегда сохранит трезвость
взгляда, - выведите его из равновесия, покажите ему что-то, дайте часа два
на раздумье, а потом начните задавать ему вопросы. Можете поставить сто к
одному, что трудно будет обнаружить какую-нибудь связь между тем, что он
видел, и его словами о том, что он видел. Вот так и этот Макбирни: еще час,
и будет готов заложить голову, что Джек Уогенер и есть вчерашний бандит.
Гэррен взял парня под руку и направился к двери.
- Куда теперь, Билл? - спросил я его.
- К его родителям. Идешь со мной?
- Подожди минутку, - попросил я его. - Скажи мне еще раз: полицейские,
которые приехали сюда по тревоге, сделали все, что им надлежало сделать?
- Я не принимал участия в этой забаве, - ответил Гэррен. - Когда я
заявился сюда, все было кончено. Но, насколько я знаю, они перевернули весь
дом вверх ногами.
Я обратился к Фрэнку Топлину. Поскольку все - его жена и дочь,
служанка, Макбирни, Бланш Эвелет, Гэррен, его пленник и я - окружали
полукругом его ложе, я мог одновременно уголком глаза наблюдать и за всем
обществом.
- Кто-то замыливает мне глаза, - начал я свою речь. - Если бы все то,
что было мне здесь сказано, имело смысл, то-то же самое можно было бы с
таким же успехом сказать и о сухом законе. Ваши показания противоречат одно