"Дэшил Хэммет. Большой налет ("Оперативник агенства 'Континентал'")" - читать интересную книгу автора

- Ей хочетша побыть там одной пошле смерти отца, наедине шо швоим
горем. Вы пошлете надежного человека?
- По сравнению с ним Гибралтарская скала - осиновый листок на ветру.
Дайте мне для него рекомендательную записку. Его зовут Эндрю Макэлрой.
Пока адвокат писал записку, я снова позвонил в агентство и попросил
телефонистку разыскать Энди и сказать ему, что он мне нужен. Перед тем, как
вернуться в агентство, я пообедал. Энди уже ждал меня на месте.
Энди Макэлрой был человек-валун, не очень высокий, но почти квадратный
и крепкий - как в смысле физическом, так и в смысле лба. Угрюмый суровый
мужчина с воображением арифмометра. Я даже не уверен, что он умел читать. Но
я был уверен, что, если Энди прикажут что-то сделать, он сделает это, и
ничего другого. Другого он придумать не сможет.
Я дал ему записку адвоката для мисс Ньюхолл, сказал, куда ехать и что
делать, и с этой минуты о мисс Ньюхолл мог уже не заботиться.
Трижды в конце дня я получал донесения от Дика Фоули и Мики Линехана.
Том-Том Кери ничего выдающегося не предпринимал, хотя купил в спортивном
магазине на Маркет-стрит две коробки патронов 11,17 миллиметров.
В вечерних газетах появились фотографии Большой Флоры Брейс и Анжелы
Грейс Кардиган с заметками об их побеге. Факты в них выглядели
неправдоподобно, как всегда выглядят в газетных заметках. На другой странице
сообщалось, что в глухом месте, на дороге найден убитый парикмахер.
Прострелены голова и грудь - в общей сложности четыре пули. По мнению
окружных властей, он погиб, сопротивляясь грабителям, но бандиты бежали,
ничего не взяв.
В пять часов в дверь заглянул Томми Хаул.
- К вам опять этот Кери.
- Давай его сюда, - сказал я веснушчатому парню. Смуглый человек вошел
не торопясь, сказал: "Привет", сел и свернул коричневую самокрутку.
- У вас на вечер особенных дел нет? - спросил он, закурив.
- Таких, чтобы не отложить их ради чего-то лучшего, нет. Гостей
собираете?
- Угу. Надумал. Только не гостей, а в гости к Папе-до-полу. Поедете со
мной?
Настал мой черед сказать:
- Угу.
- Я подберу вас в одиннадцать - на углу Ван-Несс и Гири, - с растяжкой
сказал он. - Только компания будет тесная: вы и я... и он.
- Нет, с нами должен быть еще один. Я его приведу.
- Мне это не нравится. - Том-Том Кери медленно покачал головой и
благодушно нахмурился, не вынимая изо рта самокрутку. - Вас, сыщиков,
получается больше. Должно быть один на один.
- Нас не получится больше, - объяснил я. - Этот фрукт, которого я
беру, - ни на моей стороне, ни на вашей. И вам не повредит, если будете
присматривать за ним так же внимательно, как я, - постарайтесь, если можно,
чтобы он не оказался ни у вас, ни у меня за спиной.
- Тогда на кой вы его тащите?
- Колесики в колесиках, как сказано в Писании. - Я улыбнулся.
Смуглый человек опять нахмурился, уже не так дружелюбно.
- Сто шесть тысяч долларов награды - я ни с кем делиться не намерен.
- Справедливо, - согласился я. - Кого я приведу, требовать долю не