"Дэшил Хэммет. Штопор ("Оперативник агенства 'Континентал'" #35)" - читать интересную книгу автора

* Предъявите паспорт (фр.).

Синий глаз залопотал протестующе. Ясно: им сказали, что паспорта не
потребуются. Потому они и платили за переход через границу, что им было
отказано в паспортах.
- Quand etes-vous veni ici?*
______________
* Когда вы сюда прибыли? (фр.)

Hier означало "вчера" - вне зависимости от того, чем это слово
сопровождалось. Выходит, Большой Игнасио перевез их через границу, засунул в
подвал и прямиком отправился в Штопор.
Мы снова заперли иммигрантов в подвале, присовокупив к ним мексиканца и
Жука Рейни. Рейни ревел белугой, когда я отнимал у него кокаин и шприц.
- Огляди потихоньку местность, - сказал я Милк-Риверу, - а я пока что
усажу твоего покойника.
К возвращению Милк-Ривера мертвый мексиканец устроился у меня удобно:
развалясь на стуле недалеко от фасадной двери главного здания, спиной к
стене, в надвинутом на глаза сомбреро.
- Вдалеке кто-то пыль поднимает, - доложил Милк-Ривер.
- Не удивлюсь, если до темноты у нас появится общество. Темнота, и
густая, держалась уже час, когда они прибыли. Мы успели поесть, отдохнуть и
были готовы к встрече.
В доме горел свет. Там сидел Милк-Ривер и тренькал на мандолине. Свет
из открытой двери неясно очерчивал мертвого мексиканца - статую спящего.
Позади него, за углом, вплотную к стене лежал я, высунув только голову.
Мы услышали гостей задолго до того, как смогли их разглядеть. Две
лошади, топоча за десятерых, приближались резвой рысью.
Игнасио с такой силой осадил свою, что она поднялась на дыбы, и не
успели опуститься на землю ее передние копыта, как мексиканец, соскочив с
седла, уже занес ногу над порогом. Второй всадник не отставал от него.
Бородатый Игнасио увидел мертвеца. Он кинулся к нему, взмахнул хлыстом
и гаркнул:
- Arriba, piojo!* Мандолина в доме смолкла. Я вскочил.
______________
* Вставай, мерзавец! (ucn.)

Бородатый удивленно раскрыл рот.
Его хлыст задел пуговицу покойника, зацепился, и петля на рукояти
задержала запястье. К поясу потянулась другая рука.
Я уже час держал револьвер. Я был близок. Я мог не торопясь выбрать
цель. Когда рука мексиканца дотронулась до револьвера, я прострелил ему и
руку и бедро.
Пока он падал, я увидел, как Милк-Ривер ударил второго револьверным
стволом по затылку.
- А мы вроде неплохо сработались, - сказал мой загорелый помощник,
нагнувшись, чтобы подобрать неприятельское оружие.
Громогласные проклятия бородатого затрудняли нашу беседу.
- Которого ты оглушил, я суну в погреб, - сказал я. - Следи за
Игнасио - вернусь, мы его перевяжем.