"Дэшил Хэммет. Штопор ("Оперативник агенства 'Континентал'" #35)" - читать интересную книгу автора

- Других можешь оставить себе, - грубым голосом сказал он. - Нам хватит
этого.
Я понял его правильно.
- Все у меня остаются.
- Я тебе ни на грош не верю, - прорычал мне сверху Пири. - Я позабочусь
сам, чтобы налеты Игнасио кончились раз и навсегда. Я с ним разберусь.
- Ничего похожего.
- Как же, интересно, ты мне его не отдашь? - Он злобно рассмеялся. -
Или думаешь, что нас с ирландцем двое? Если не веришь, что ты окружен -
рыпнись!
Я верил ему, но:
- Это не имеет значения. Если бы я был бродяга или старатель, или
вообще какой-нибудь одиночка без связей, ты бы со мной долго не церемонился.
Но я не такой, и ты понимаешь, что я не такой. Я на это рассчитываю. Игнасио
ты получишь, только если меня убьешь. Никак иначе! Вряд ли он тебе так
нужен.
С минуту он глядел на меня. Потом коленями подал лошадь к мексиканцу.
Игнасио сел и начал умолять меня, чтобы я его спас.
Я медленно поднял правую руку к револьверу, который был у меня под
мышкой.
- Брось! - рявкнул Пири, направив оба револьвера мне в голову.
Я улыбнулся ему, медленно вытащил револьвер, медленно повернул его -
так, что он оказался между револьверами Пири.
Эту позицию мы сохраняли довольно долго: времени, чтобы вспотеть,
хватило на обоих. Неуютное положение!
В его воспаленных глазах мелькнула непонятная искра. Я слишком поздно
понял, что за ней последует. Револьвер в его левой руке отвернулся от меня -
выстрелил. В темени Игнасио появилась дыра. Он свалился набок.
Милк-Ривер, ухмыляясь, снял Пири с лошади одной пулей.
Револьвер в правой руке Пири выстрелил уже над моей головой: я удирал
из-под копыт его лошади, взвившейся на дыбы. Грохнули револьверы Данна.
- В дом! - крикнул я Милк-Риверу и дважды выстрелил в лошадь Данна.
Над нами, под нами, вокруг нас и только что не внутри запели
винтовочные пули.
Растянувшись на полу в освещенном дверном проеме, Милк-Ривер сыпал
горячий свинец на улицу с обеих рук. Лошадь Данна повалилась. Данн встал...
схватился двумя руками за лицо... рухнул рядом с лошадью.
Милк-Ривер прервал фейерверк ровно на столько времени, сколько мне надо
было, чтобы, прыгнув через него, спрятаться в доме.
Пока я разбивал стекло в фонаре и задувал огонь, он захлопнул дверь.
Пули играли музыку на двери и стенах.
- Правильно я сделал, что подшиб курощупа?
- Святое дело! - солгал я.
Рвать на себе волосы из-за этого уже не имело смысла, но в смерти Пири
не было необходимости. И Данна не обязательно было убивать. Пули уместны,
когда исчерпаны слова, а мой загорелый помощник перешел к делу, когда я
отнюдь не израсходовал всех средств убеждения.
Пули перестали дырявить дверь.
- Ребята чешут в затылках, - высказал догадку Милк-Ривер. - Патронов
небось кот наплакал - с рассвета по мексиканцу палят.