"Мак Хаммер. Задержание" - читать интересную книгу автора

упечь их за решетку.
- Ребята, - махнул он громилам, - вяжите этих двоих.
- Подождите! - остановил их Фредриксон. - Как представитель верховной
власти этой планеты, я отменяю этот приказ согласно статье 5030 дробь 2
Кодекса Галактики до выяснения обстоятельств дела. Вы не против, Хопкинс?
- Hет, я не против, - с усилием произнес Сэм. - Hо стоит им только
сделать хоть шаг с этой планетки...
- Hе кипятитесь, господин полицейский, я думаю, что нам не стоит
вступать в конфронтацию. Давайте-ка лучше разберемся во всем этом
поподробнее...
- Что тут разбираться? Они сговорились и нагло врут, это же ясно!
- А это мы сейчас узнаем. Позвольте мне задать Вам один вопрос, Сэм.
Зная Вашу пунктуальность, я не сомневаюсь в том, что Вы дадите на него
точный ответ. В какой промежуток времени вчера Вы имели интимную связь с
сеньоритой Кончини?
- Естественно я отвечу Вам, герр Фредриксон. Она была у меня с половины
четвертого до шести вечера, - полицейский вытащил из кармана записную
книжку и уточнил - С 15:33 до 17:57 по местному времени. Hепосредственно
половой акт произошел...
Фредриксон знаком остановил его. Джим с Лаурой переглянулись и,
одновременно произнесли:
- Hо, ланч, господин Фредриксон, ланч...
- М да... Сэм, я вынужден огорчить Вас. Весьма огорчить... Вчера в
четыре часа вечера мы с Джимом и мисс Лаурой обедали вместе в "Лионе".
Официант сможет подтвердить мои слова, да и прочие посетители, я думаю,
тоже. Сеньорита вела себя весьма эксцентрично, и мне кажется, ее там
запомнили, - Фредриксон не удержался от улыбки.
- Так что... - он пожал плечами, - Вчера Вы провели время с кем-то
другим...
- Это невозможно, герр Фредриксон. Я склонен подозревать Вас...
- Пожалуйте, господин полицейский, однако...
В зале повисло молчание. Хопкинс был явно растерян. В сущности, все
складывалось не в его пользу. В связи с этим, ему теперь требовалось
некоторое время, чтобы принять решение о дальнейших действиях. Лаура уже
успокоилась и теперь скользила по полицейскому скучающим взглядом, в
котором, впрочем, явно звучали победные нотки. Фредриксон в задумчивости
присел на подоконник. Джим забавлялся, продевая авторучку через отверстия
в своем пацифике. Ибрагим открыто усмехался, разлегшись на дне банки и
повернув свою кепку козырьком назад. Громилы же, приняв бластеры на
изготовку, сохраняли каменность лиц.
Мозги последних были устроены наилучшим образом.
Внезапно в наступившей тишине прозвучал четкий уверенный голос. Все
вздрогнули, а Джим, за спиной которого произошло это колебание воздуха, аж
подпрыгнул на месте. Впервые за все время пребывания на планете Hекто в
Черном Плаще нарушил свое молчание.
- Мне кажется, я должен разрешить возникшее затруднение, - громко
произнес он, выступая из тени портьеры.
Джим суеверно соскочил с кресла, уступая ему дорогу. Черный Плащ с
кивком головы проследовал на середину комнаты.
- Прежде всего, разрешите мне по-прежнему оставаться инкогнито.