"Энн Хампсон. Над сладким Босфором " - читать интересную книгу автораувидела Крейга и Диану вместе...
Она постаралась перенести внимание на других танцующих; какой-то внутренний голос говорил ей, что она не должна думать о Крейге. Но ее взгляд поневоле тянулся к ним. Как они счастливы! Крейг прижимал Диану к себе, а она выглядела такой молодой... и держалась так же. Крейг тоже казался моложе и мягче, чем Джанет могла себе представить. Они приблизились; Крейг на мгновенье остановился и погрозил Диане пальцем. Его глаза стали строгими. Глаза Дианы смеялись, но она воскликнула с притворным протестом: - Я знаю, ты так и сделаешь! Но я обещаю поступить по-твоему. - Тебе лучше послушаться, - сказал он сурово. - Я не хочу, чтобы ты заболела. Береги себя, слышишь? - Хорошо... Я же обещала, - сказала она покорно, затем добавила: - Из тебя получится на редкость деспотичный муж... Дальше Джанет не слышала, потому что Крейг закружил Диану в танце, и они удалились. Только их смех долетел до нее. Да, они опять были молоды, влюблены, нежно подшучивали друг над другом - за эти короткие мгновения они пытались наверстать то, что потеряли за долгие годы. Марк и Тони пошли пригласить кого-нибудь на танец, а Джанет осталась наедине с миссис Флеминг, которая тоже слышала разговор между Дианой и своим сыном. Она глубоко вздохнула и спросила Джанет, знает ли она о Рое, муже Дианы, и его болезни. - Марк рассказывал мне. Это так печально... - Печально для Роя? Могло быть гораздо хуже, но ему повезло: он женился на Диане. - В голосе миссис Флеминг звучало сожаление, но Джанет послышалось сыном обошлись нечестно. - Рой, конечно, щедр и великодушен, но он лишил бедную Диану ее молодости. Джанет стало не по себе; она даже обрадовалась, когда подошел Марк и пригласил ее танцевать. Танец немного успокоил ее, но какой-то осадок остался, и остаток вечера оказался испорчен. Крейг тоже пригласил ее на один танец, но держался как-то безразлично; ей показалось, что он пригласил ее только из вежливости. Джанет с Марком подошли к стойке бара, вскоре к ним присоединились Крейг и Диана. Марк сразу же пригласил Диану на танец, и Джанет повернулась, чтобы посмотреть на них. "Они тоже были бы красивой парой", - подумала она, но тут ход ее мыслей изменился - она заметила выражение, с каким Крейг смотрел на танцующих. Его глаза как-то странно заблестели. Неужели он ревновал Диану к Марку? Он взглянул на Джанет, но мысли его были далеко, казалось, он все еще думает о Марке и Диане. Он довольно долго молчал, но когда наконец заговорил, все его внимание было обращено к Джанет. - Устала? Неужели она так ужасно выглядит? Диана никогда и никому не показалась бы уставшей... или несчастной. Джанет заставила себя улыбнуться. - Немного, - призналась она. - Здесь очень душно. - Ну, это, по крайней мере, легко поправить. Выйдем на воздух. Они вышли на балкон. Внизу, в водах Босфора, отражались звезды и фонарики неисчислимых рыбачьих лодок. - Здесь гораздо лучше. А ты заметил, что в зале жарко? Он кивнул. |
|
|