"Дэнис Хэмптон. Никому тебя не отдам " - читать интересную книгу автора - О мятеже?- удивилась Кейт, Она бросила взгляд на дверь, словно
ожидала, что в замок вот-вот ворвутся вооруженные люди, - О каком мятеже идет речь? Эмис внимательно посмотрела на собеседницу. - Говорят, в браке ты жила затворницей. И теперь я вижу, что это правда. Ты даже не знаешь, что есть люди, которые призывают восстать против короля. - Эмис покачала головой. -~ Некоторые пэры считают, что наш монарх не удовлетворится, пока не опустошит кошельки всех своих подданных. Впрочем, хватит об этом, - сказала она, опускаясь на скамью. - Теперь мы с тобой должны откровенно поговорить... Начну с того, что мне очень хотелось иметь подругу моего возраста и положения. Хотя я всего лишь вдова шерифа, после смерти мужа я нахожусь под опекой короля. При дворе есть несколько молодых леди, но все они выше меня по положению. Им доставляет удовольствие при каждом удобном случае подчеркивать свое превосходство и унижать меня. - Если королевский двор относится к тебе так недружелюбно, почему ты не покинешь его? - спросила Кейт. Эмис посмотрела на нее с удивлением. - Да, ты явно жила затворницей. Поэтому ничего не знаешь... Если бы я могла, то ушла бы, но король ни за что не отпустит меня. Он приставил ко мне регента, который пользуется моим приданым и вдовьей частью наследства. Выжимая все, что можно, из моих земель, регент половину присваивает, а другую половину отдает своему повелителю. Кейт была потрясена. - Неужели они способны па это? Эмис пожала плечами: король Англии, И я должна быть благодарна, что король не выдал меня замуж за одного из своих наемников. С некоторыми из вдов он так и поступает. Слава Богу, что ты не находишься под опекой его величества. Кейт в испуге взглянула на собеседницу. "Если король ведет себя подобным образом, то неудивительно, что некоторые поговаривают о мятеже", - подумала она. Но ей тут же пришло в голову, что ее положение ничуть не лучше. - Не думай, Эмис, что мне так уж повезло. Ты ведь слышала, что говорила леди Хейдон? Моему отцу не терпится избавиться от меня и снова выдать замуж, хотя я не хочу этого. - Кейт обвела взглядом зал и вдруг увидела своего отца. Высокий и худощавый, Хэмфри Бэгот сильно сутулился, словно на плечах его лежал тяжкий груз прожитых лет. И действительно, он похоронил двух жен, а также лишился единственного брата, племянника и всех трех сыновей, причем один из них погиб недавно. Хэмфри был лысоват, а нижнюю часть его узкого лица скрывала рыжеватая борода, так что видны были только серые глаза. Кейт внимательно наблюдала за отцом - тот разговаривал с дородным немолодым мужчиной. Внезапно лорд Бэгот приосанился, осмотрелся и, заметив свою дочь, указал на нее пальцем. Кейт потупилась и пробормотала: - Разве можно вести: себя так?.. - А что он сделал? - спросила Эмис, глядя на лорда Хэмфри. - Указал на меня пальцем, - сказала Кейт. - Мне так и слышится, как отец едва ли не каждому встречному говорит: "Кажется, у вас кто-то ищет себе |
|
|