"Ширл Хенке. Условия любви [love]" - читать интересную книгу автора - Ты тоже женщина, по крайней мере должна ею быть! Скоро тебе
исполнится восемнадцать. Возраст, достаточный для замужества, - спокойно сказал он. - Очень удобно, - усмехнулась Кэсс. - Выдай меня замуж, а потом снова приставай к моей бедной матери. Сколько раз ей еще рисковать? Со смерти моих братьев она уже трижды рожала мертвых детей, ты убьешь ее в ожидании сына! Кэсс зажмурилась, пытаясь взять себя в руки, поэтому не увидела, как отец замахнулся на нее. Руфус ударил ее по щеке, отбросив на книжные полки, занимавшие всю стену кабинета. Пока она пыталась устоять на ногах и не удариться о полку, его вдруг охватила боль вины. У него всегда был отвратительный характер, но и у Кэсс не лучше, не стоило ей провоцировать его. Затянувшееся молчание нарушили резкие слова дочери: - Я никогда не выйду замуж. Ни один мужчина не сделает со мной того, что ты сделал с моей матерью. - Я спас эту женщину от бедности, дал ей шикарную одежду и огромные дома, все, что потерял се ленивый, никчемный отец. Она с радостью стала миссис Руфус Клейтон, для нее или ее семьи южан не имело никакого значения, что я грубый янки. Касс усмехнулась. - Ты купил ее у дедушки Куинлена, а меня пытаешься продать, отец! - Черт побери, я сделаю все, чтобы доставить тебе удовольствие, в том числе выдам тебя замуж! Если, конечно, найду глупца, который захочет взять в жены такую странную женщину, - произнес он, стараясь усмирить ярость, - Я скорее стану погонщиком быков, чем позволю мужчине завладеть мной! Руфус вдруг опустился на колени и ткнулся лицом в ноги Кэсс. Он услышал ее крики о помощи, понял, что она приподняла его, положила его голову себе на колени, но уже не мог вымолвить ни слова. - Паралич - болезнь непредсказуемая, мисс Клейтон. У него постепенно начинает двигаться правая рука, он может немного говорить, однако... Доктор замолчал. - Настоящая трагедия. Сначала ваша бедная мать теряет ребенка, потом неожиданный удар у вашего отца. Мы можем известить каких-нибудь ваших родственников? Руфусу понадобится человек для управления делами. Они стояли в коридоре у спальни отца. Касс покачала головой и повела доктора к лестнице. - Нет, доктор Симпсон. У отца не было родни, а родственники умерли. Мой кузен убит при Геттисберге. - Думаю, адвокату Смиту нужно будет назначить кого-нибудь, - сочувственно сказал доктор. - Ваш отец просил поговорить с ним. Касс молча кивнула и попрощалась с Симпсоном. - Очень нужен этот хныкающий адвокат, - прошептала она. - Бог мне свидетель, я сама буду управлять Клейтон Фрейтингом и сделаю его крупнейшей империей в Скалистых Горах. Пусть они попробуют остановить меня! Вирджиния, апрель 1865 г. - Черт побери, Уилл, ты приказал разрушить железнодорожные пути, - |
|
|