"Ширл Хенке. Невеста на продажу (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

заботясь только об одном - не потерять над собой контроль. Он входил в нее
мягко, медленно, потом постепенно ускорил темп, когда почувствовал
ответную реакцию.
- Скажи мне, любовь моя, скажи мне, когда.., ты узнаешь, обещаю, что
ты узнаешь.
Разум отказался служить Тори, но тело дало нужную подсказку, когда
приблизилась кульминация. Тори громко вскрикнула; это был сдавленный вопль
чисто физического блаженства, которое не поддается описанию. Он чувствовал
удивительную прочность и эластичность ее шелкового, узкого влагалища,
конвульсивно сжимавшегося вокруг его члена; это подводило его к черте, за
которой открывался сверкающий и красочный мир экстаза. Мир вокруг
зашатался, когда он излил свое семя, почувствовав такую близость с
любимой, какую никогда не испытывал ни с одной женщиной.
- Виктори, моя прекрасная женушка, Виктори, - хрипло шептал он,
повалившись на нее.
Тори казалось, что она утонула, а потом ожила снова. Возбуждение
после кульминации постепенно спадало. Она осознала, что Рис вспотел, лежит
на ней и нежно называет ее "Викторы". Своей победой... Так он назвал в ее
честь серебряные рудники. Она для него награда, трофей, победа - Виктори.
Он сдержал свое слово и заставил ее просить! Но когда она собралась с
силами и готова была столкнуть его с себя, он скатился сам, увлек ее за
собой и лег на спину, крепко прижав Тори к своему боку. Не отпуская жену.
Рис набросил на нее и на себя покрывало.
Рис очень утомился от того, что так долго сдерживался. И
действительно, недели холостяцкой жизни дались ему нелегко, так как он
каждый день видел предмет своих вожделений. Рис трогал Тори, подтрунивал
над ней, играл с ней в затяжную игру, которая закончилась продолжительным
состязанием в постели, когда каждый пытался подчинить другого своей воле.
Он склонил ее к себе, заставил захотеть его, а потом удовлетворил
упрямицу, пробудив в ней страсть. Его гнев из-за того, что она так
обставила спальню, ее жестокие слова и его надменная месть - все исчезло
после их интимной близости. Она лежала в его объятиях голая, и он никогда
ее не отпустит! С этой мыслью Рис заснул глубоким сном.
Другое дело Тори. Она лежала, прижимаясь к его боку, тело ее было
удовлетворено, но душа истерзана и унижена. Если бы только она могла
удалиться в свою собственную спальню, но он давно дал ей понять, что
думает о цивилизованной супружеской жизни.
Рис пошевелился во сне, и она, не удержавшись, посмотрела на него. От
многоцветной занавески из бусинок падали тени, и загорелая кожа Риса
казалась медной. Густые блестящие волосы кудрявились на шее, а один
отбившийся локон лежал на лбу. Теперь, когда были закрыты эти насмешливые
глаза, ей пришлось бороться с сильным желанием запустить пальцы в его
волосы. Желание взяло верх. Волосы оказались жесткими и упругими, влажными
от пота, но это был приятный, типично мужской запах, совсем не такой,
какой обычно исходит от мужчин низших сословий. И до чего же он красив,
черт бы его побрал! И такой самонадеянный, уверенный любовник. "Иначе быть
и не могло. Он прошел большую практику", - жестоко насмехался над Тори
внутренний голос.
Она оторвала взгляд от его сатанинской красоты и осмотрела комнату.
Спальня действительно выглядела ужасно. Тори стало стыдно. Она пошла на