"Ширл Хенке. Виконт из Техаса " - читать интересную книгу автора

Выйдя на свежий воздух, Джошуа облегченно вздохнул. Страж снова
недовольно посмотрел на него и повел вдоль берега к небольшому деревянному
зданию, где размещался полицейский участок.
- Вот американец, которого вы приказали доставить! - отрапортовал он,
обращаясь к сидевшему за столом пожилому офицеру.
Тот быстро поднялся и, сделав два шага навстречу Джошуа, протянул ему
руку.
- Я очень сожалею о недоразумении, произошедшем на пристани, ваше
сиятельство! - сказал офицер с легким поклоном. - Представитель графа,
подтвердивший полученную нами ранее информацию о вашем прибытии, только что
приехал. Поймите, что мы не могли принять эту новость без проверки. К тому
же стрельба по собравшейся на пристани толпе у нас случается очень редко.
Поэтому мы были вынуждены действовать с особой осторожностью. Так что...
- Так что теперь, когда все прояснилось, я имею полное право выбраться
отсюда, - перебил его Джошуа.
Офицер утвердительно кивнул, вымученно улыбнувшись. Но Джошуа тут же
добавил:
- Я попросил бы вас вернуть мне револьвер. Он достался мне от отца, а
потому дорог. К тому же дважды спасал мне жизнь - в Техасе и на Кубе. Да и в
Лондоне тоже.
Перламутровый "кольт" был тут же возвращен. Джошуа засунул его в
висевшую на поясе кобуру, поблагодарил офицера и уже направился было к
двери, когда услышал громкий женский крик. Он тут же узнал голос
проститутки, за которую заступился часом раньше. Джошуа быстро подошел к
двери и распахнул ее. Несчастная женщина сидела в коридоре на старом
деревянном стуле в позе птицы, готовой сорваться с места и улететь. Волосы
ее были собраны на затылке в некое подобие пучка, заколотого длинной
булавкой.
Остановившись в дверях, Джошуа подозвал к себе одного из полицейских:
- Вы не знаете имени или адреса вон той девицы, что сидит на стуле?
- Нет. Ведь мы каждую ночь приводим в участок не меньше десятка ей
подобных. Откуда же нам знать, кто они такие и где живут? Если только не
попадаются замешанные в преступлениях. Тогда поневоле приходится
разбираться!
Неожиданно портовая жрица любви повернула голову и посмотрела на Джошуа
с каким-то странным выражением. Что это было? Шок? Испуг? Обида? Наверное,
все, вместе взятое. И Джошуа понял причину. Ведь он защитил эту девушку от
бандита. Она, естественно, последовала за своим спасителем. И тоже попала в
полицейский участок. И теперь просто не знала, как вести себя с ним.
Джошуа понял, что ее задержали случайно и скоро отпустят. Так что если
им суждено еще раз встретиться, то это произойдет в других обстоятельствах,
когда настроение у обоих будет на порядок лучше...
Сабрина задушила бы Джошуа своими руками без перчаток, если бы не была
так занята попытками объяснить, как она оказалась втянутой в ужасную драку
на пристани. Она должна была быть предельно осторожной, чтобы не навлечь
неприятностей на Эдмунда, опоздав к прибытию парохода, на котором приплыл
наследник графа. Конечно, Сабрине было даже страшно представить, что с
Эдмундом могло случиться нечто похожее на происшедшее с ней после начала
побоища. В этом случае он непременно попал бы в тюремную камеру, и ей
пришлось бы вносить залог за его освобождение. Уже не говоря о том, что сам