"Барбара Ханней. Манящая опасность [love]" - читать интересную книгу автора - Нет, я не имела в виду... - Тереза в отчаянии покачала головой.
Айзек закинул сумку себе на плечо и повернулся к машине. - Ты его любишь, и все остальное неважно. Верно? - Д-да, конечно. - Итак, если мое присутствие тебе не противно, а твой жених не волнует меня ни в малейшей степени, то в чем же проблема? Тереза была совершенно сбита с толку. - Никаких проблем. Все в порядке, - пробормотала она и шагнула к дверце машины, ожидая, когда Айзек откроет ее. По пригороду они проехали в молчании, но по мере приближения к Таунсвиллу Айзек стал с любопытством поглядывать на заброшенные полустанки и ветхие гаражи. - Удивляюсь, почему ты не работаешь в каком-нибудь более престижном месте. Хотя, наверное, и здесь вскоре все изменится. - Совершенно верно. Те, кто понимают, что к чему, уже сейчас скупают старые коттеджи в Квинсленде и перестраивают их, как на картинках из модных журналов. - В будущем это станет золотой жилой для тех, кто сейчас учится в твоей замечательной школе. - Он понимающе посмотрел на нее. - На что ты намекаешь? - спросила Тереза. Она, конечно, прекрасно понимала, на что. По его мнению, на работе она была таким же снобом, как и дома. И люди ее окружали высокомерные - Не сердись. Я уверен, что ты обеспечиваешь этой симпатичной мелюзге замечательный старт в крысиных бегах, которые у нас называются получением образования. - Короткая улыбка осветила его лицо и исчезла с ее словами: машина вписалась в пятачок, который, по утверждению Терезы, служил стоянкой. Он в недоумении уставился на длинное, низкое полуразрушенное здание, выкрашенное в ядовито-желтый и красный цвета, а потом перевел взгляд на табличку у входа - "Подготовительная школа-интернат Бурраванг". - Это и есть твоя школа? - Айзек не мог скрыть удивления в голосе. - Да, - улыбнулась она в ответ, наслаждаясь его замешательством. - Совершенно верно. Спасибо, что подбросил. Тереза открыла дверцу, собираясь выйти из машины, но Айзек неожиданно взял ее за руку. - Может, я заеду за тобой в обед и мы где-нибудь перекусим? - Я не смогу отлучиться в обеденное время. Я должна быть с детьми. - Разве у тебя нет помощников? - Да, две замечательные женщины, но... - Я совершенно уверен, что на полчаса они тебя отпустят. Нам необходимо поговорить - расставить все точки над "i" перед твоим замужеством. - Ну.., я не знаю... - замялась Тереза. Ей нужно было хоть один день отдохнуть от Айзека, перевести дух, успокоиться, сосредоточиться на подготовке к свадьбе. - Разве ты не собираешься прокатиться на "Антаресе"? - Думаю, нам нужно встретиться и все обговорить, прежде чем ты с головой окунешься в свою новую жизнь. "Антарес" никуда не денется. - Ты уверен в этом? - На все сто. - Нам не придется погружаться в "неприятные воспоминания"? |
|
|