"Ричард Хардвик. Убийство на косе Дейви Джоунс " - читать интересную книгу автора

- Похоже, что в этом месте веревка касалась или была прикреплена к
куску ржавого железа с рваными или острыми кромками, что и вызвало
перетирание веревки и, в конечном счете, ее разрыв.
- Тогда получается, что кто-то, должно быть, привязал его к чему-то
тяжелому и сбросил через борт... Дан кивнул в знак согласия:
- Видимо, с той целью, чтобы он опустился на океанское дно, где уж
никто не найдет его. Похоже, что это было так.
Я поднял глаза и вгляделся в темноту в направлении резкого, но
монотонного шума океана, непрерывно выбрасывающего свои волны на
пустынный пляж. Видимо, с таким же шумом воды извергли из своей пучины
и выплеснули на берег и Кальхауна. Я почувствовал, как мороз пробежал
по моей коже.
- Дан, давай возвращаться в город, а?
Мы отвезли тело Альтона Кальхауна в похоронное бюро, где нас
встретили доктор Стеббинс и Джерри. Доктор начал предварительное
исследование трупа, все время ворча, что ему придется пропустить
популярное ковбойское шоу. Я в это время занялся изучением одежды
утопленника.
- Ничего особенного, - доложил я, - только бумажник да морские
водоросли, запутавшиеся с внутренней стороны рубашки, в складках.
Ничего заслуживающего внимания не было найдено и в самом бумажнике.
- Похоже, что его утопили, - произнес доктор. - Конечно, вскрытие
даст нам больше подробностей. Я приступлю к нему завтра утром.
- Кто-нибудь из вас может рассказать что-то об этом парне? -
спросил Дан.
- Что ж, я слышал, как люди называли его дамским угодником, -
первым отозвался Джерри.
- Ну и что из этого? - проговорил Дан, почесывая кончик носа. - Ты
говорил, что он работает у Лестера Джагелса?
- Да, служит в баре, в "Савое".
- Пит, попробуй поговорить с этим Лестером Джагелсом. Пусть он
сегодня же навестит нас в офисе, - сказал Дан.
Дан Пиви находился в своей излюбленной позе мыслителя: откинувшись
назад в старом вращающемся кресле; ноги в ботинках колоссального
размера покоились на углу его рабочего стола. Лестер Джагелс, высокий,
сухопарый человек, сердито смотрел на шерифа поверх блестящих носков
его ботинок.
- Дан, - сказал он, - человек, подобный Кальхауну, обречен на
бесславный конец, ибо женщины есть не что иное, как сплошное
беспокойство и лишние неприятности. - Он обвел взглядом меня и Джерри,
кивая головой так, словно искал подтверждения собственным словам.
- Вы думаете, что его привязанность к женскому полу имеет какое-то
отношение к тому, что с ним случилось?
- Всякое возможно, - вмешался Джерри, - может быть, это связано с
его прошлым. Представьте, что ему однажды удалось вырваться из
разъяренной толпы, его годами всюду искали и, наконец, нашли именно
здесь. Я однажды читал историю...
Дан взглядом остановил болтовню Джерри:
- Могли бы вы назвать нам имена его друзей, Джагелс?
- Послушайте, Дан, мой бизнес целиком зависит от добрых отношений с