"М.С.Харитонов. Книга о судах и судьях " - читать интересную книгу автора

подарок и т. п.); выполнивший его наилучшим образом получает невесту.
Например: один жених достает волшебное зеркало, в котором видит, что девушка
умерла, другой волшебное средство передвижения (верблюда, телегу, веер,
ковер-самолет), которое вмиг переносит всех троих к девушке, третий -
лекарство, которое возвращает ее к жизни. По разным причинам предпочитают то
одного из них, то другого, то третьего; иногда - ни одного из троих; нередко
сказка заканчивается дилеммой (см. No 53 и примеч. к нему). В сказке
пангасинан "Три брата" девушку делят на три части. Целый набор неожиданных
решений, связанных с представлением о перевоплощении душ, предлагают
непальские и кхмерские сказки на сходную тему ("Чья невеста?", "Прорицатель,
стрелок, ныряльщик и знахарь"), А вот парадоксальный исход сказки народности
бура "Зять". Двум претендентам на руку невесты было поставлено условие: она
станет женой того, кто поймает живого оленя. Один из них, более упорный,
после долгой погони поймал животное. Другой скоро отказался от такой
попытки. "Не очень-то мне надо загонять себя до смерти, - объяснил он
позднее старейшинам племени. Женщин много". Казалось, вопрос ясен: выполнил
условие лишь один, он и должен получить девушку.
Но старейшины решают иначе.
"Ты, Сефу, который не стал гнаться за оленем, - ты будешь нашим зятем.
Ньила поймал оленя, он упорный человек. Если он захочет кого-то убить, его
ничем не остановишь, пока он не исполнит своего желания. Он не обратит
внимания ни на упреки, ни на советы. Если мы отдадим ему в жены нашу дочь и
она что-нибудь сделает не так, он станет ее бить, не слушая ничьей мольбы.
Мы не хотим его в зятья. Сефу - другое дело. Он способен прислушаться к
голосу рассудка. И если он поссорится с нашей дочерью, а мы придем их
помирить, он сумеет проявить благоразумие... Он добр и кроток. Он наш зять!"
Итак, в одном случае женихом становится претендент, выполнивший
условие, в другом - не выполнивший его, в третьем - ни один из них (в
варианте с невестами - все женщины одновременно), в четвертом - решение
оказывается не принятым. И любое решение при этом может расцениваться и как
справедливое, и как несправедливое.


6.

Разнообразию обычаев, законов, моральных и юридических представлений и
правовых норм у разных народов и в разные исторические эпохи соответствует
вариативность логического мышления. Сама логика правосудия отнюдь не
остается неизменной. Фольклор подчас отражает представления, происхождение
которых давно забыто, а смысл переиначен и воспринимается теперь
юмористически.
Вернемся еще раз к сюжету о Шемякином суде (No 224). Один из
характерных приговоров здесь - предложение убийце ребенка искупить свою
вину, вновь сделав женщину беременной. Как бы ни относился рассказчик к
судье, абсурдный, комически-нелепый характер приговора для нею, как в для
тяжущихся, не подлежит сомнению. Между тем здесь, возможно, оказался
комически переосмыслен реальный обычай родового общества, о котором пишет О.
М. Фрейденберг в уже цитировавшейся не раз книге: "Оправданий древнее право
не может знать, но "примирение", метафорический эквивалент "воскресения из
смерти", было возможно и принято. Оно проходило в формах, созданных