"Харитон. Повесть о любви Херея и Каллирои (Греческий роман) " - читать интересную книгу автора

Харитон.

Повесть о любви Херея и Каллирои


---------------------------------------------------------------------------
Перевод И. Толстого
Греческий роман. М., "Правда", 1988
OCR Бычков М.Н.
---------------------------------------------------------------------------


КНИГА ПЕРВАЯ


1


Харитон афродисиец, писец ритора Афинагора, расскажу я историю одной
любви, происшедшую в Сиракузах.
Гермократ, сиракузский стратег, знаменитый победитель афинян, имел
дочь, Каллирою по имени, девушку замечательную, гордилась которою вся
Сицилия. Ибо не человеческой, а божественной была она красоты, не красоты
даже нереиды или какой-нибудь нимфы гор, а красоты самой Афродиты-девы.
Повсюду бежала об ее наружности слава, и стекались женихи в Сиракузы к ней,
властители и сыновья тиранов, и не из одной лишь Сицилии, но и из Италии и
из Малой Азии.
Но возжелал, однако, Эрот связать ее узами брака по собственному
Быбору.
Каким скульпторы и живописцы изображают нам Ахиллеса, Нирея, Ипполита
или Алкивиада, таким выглядел и выдававшийся среди всех сиракузян красотой
своей юный Херей, отец которого Аристон по важности положения занимал в
Сиракузах второе после Гермократа место. Между Аристоном и Гермократом
существовало давно политическое соперничество, так что породниться готовы
были они скорее с кем угодно, только бы не друг с другом. Но любит Эрот
борьбу и тешится он такими удачами, какие происходят вопреки ожиданиям. И
вот какой подстерег он случай.
Было народное празднество Афродиты, и почти все Женщины направились в
храм, куда и Каллирою, до тон поры никуда еще не выходившую, повела мать по
приказу отца, велевшего дочке пойти поклониться богине. А сияющий, словно
звезда, возвращался как раз в это время к себе Херей после гимнастических
упражнений: как золото на серебре, играл на его лучезарном лице румянец
палестры. Случайно, на одном из поворотов узкого переулка, Каллироя и Херей
столкнулись друг с другом, так как их встречу нарочно устроил бог с тою
целью, чтобы они увидели один другого. И мгновенно оба они обменялись
любовным чувством: красота встретилась здесь с благородством.
Получив ранение, домой шел Херей, еле двигаясь, подобясь смертельно
раненному на войне храбрецу, который стыдится упасть, но дольше держаться на
ногах уже не в состоянии; девушка же припала к стопам Афродиты и сказала,
целуя их: