"Эндрю Харман. Святой десант " - читать интересную книгу авторалечение потребуется больше моей месячной зарплаты. А теперь прошу
расходиться. Мы должны поспеть к одной маленькой принцессе. Чтобы она свой пальчик некстати веретеном не уколола. - А если вы вовремя туда не поспеете? - прорычал мужчина в тоге. Иглы кактуса дружно вибрировали, сочувствуя его нарастающему расстройству. - Она что, уснет на сотню лет, пока прекрасный принц ее не... - Подрасти, приятель, - пренебрежительно отмахнулся провидец. - Она получит столбняк. Веретено ржавое, понимаешь? А теперь давайте, ребята, расходитесь. Быстрее. Я никому не хочу отдавить пальцы на ногах... - с этими словами он вскочил на телегу, его напарник щелкнул вожжами, и они понеслись прочь. Толпа поохала, поахала и разошлась. Все раздраженно поклялись, что в следующий раз непременно наденут боксерские перчатки и жесткие наколенники. Уже одолев приличный отрезок вниз по склону горы, Брехли Трепп первым заметил отсутствие погони, в ужасе оглянувшись через плечо. Считанные секунды спустя он задыхающейся грудой рухнул на землю, трогательно дрожа от облегчения. Таргаш встал, упершись руками в колени, и попытался отдышаться, пока пот продолжал стекать по его лицу. - Блестяще! - прохрипел он. - Просто блестяще! Весь товар - псу под хвост! И никаких денег! - Я тут не виноват, - пролепетал Трепп. - Почему вы не сказали, что каждую неделю туда ходите? - Ох, лучше не спрашивайте, - откликнулся проповедник между двумя - Ну ладно, раз так, значит так. Конец контракту. Больше вы от меня работы не получите, а как только я вернусь обратно в контору, тут же возбужу против вас судебное дело. - Нет-нет, вы не можете... - Очень даже могу. Попробуйте только меня остановить. Я требую полного возмещения за утраченные товары. А теперь отдайте ваш кошелек! - прорычал Таргаш. Угрожающе багровая физиономия немало подкрепляла его слова. - Можете это считать частью возмещения. Проповедник неподвижно лежал на земле. - Ну давайте же! - Коммерсант нагнулся и схватил Треппа за сутану. Пальцы его побелели, когда он плотно затянул воротник. - Прекратите! Вы меня душите... - Кошелек! Еле дыша, Брехли Трепп опорожнил свои карманы. Таргаш схватил небольшой мешочек с наличностью и взвесил его на ладони. - Ладно, сгодится, - прохрипел он. Затем, отступив назад, коммерсант подобрал хорошую палку и со значением ею покачал. - Значит, так, - процедил он. - Я спускаюсь вниз по горе, а вы остаетесь здесь на тот случай, если толпа все-таки решит за нами последовать. Если я хоть краем глаза по дороге вниз вас замечу, вы у меня вот эту штуку испробуете, понятно? Кончик палки закачался в дюйме от кончика носа Треппа. Заведующий отделом сбыта Нужного Белья испустил еще один гневный рык, а затем с несчастным видом отправился вниз по склону горы, изрыгая проклятия всякий раз, когда он думал еще о трех сутках передвижения пешедралом и |
|
|