"Данелла Хармон. Пират в моих объятиях " - читать интересную книгу автора

затонувшего год назад вдали от их родных берегов. Идея казалась настолько
нелепой, что они даже не хотели обсуждать ее. К тому же этот иностранец,
этот искатель приключений ничего, кроме подозрений, не вызывал.
Тем не менее Сэму нравилось внимание местных жителей. К тому же, пусть
они упрямцы и хитрецы, все они отменные выпивохи - в этом им не откажешь.
- Еще кружечку, капитан? - спросила прислуживающая в таверне девица,
развязная пухленькая потаскушка по имени Пруденс.
Сэм допил свой эль и утер рукавом губы.
- Да. И всем парням тоже, - сказал он, протягивая служанке пустую
кружку и вытаскивая из кармана деньги.
Пруденс ушла и тотчас же вернулась. Она поглядывала на Сэма, явно
предлагая себя; причем то и дело смотрела туда, куда бы ни за что не
осмелилась взглянуть добропорядочная девушка, воспитанная в пуританских
традициях. Сэм улыбнулся ей своей дьявольской улыбкой. Взяв кружку с элем,
он вложил монету в пухлую ручку Пруденс и окинул взглядом рыбаков и
фермеров, столпившихся вокруг изрезанного ножами стола. Над ними висело
густое облако табачного дыма, но даже сквозь эту пелену Сэм видел, что глаза
всех сидевших в таверне обращены на него.
Сэм со скучающим видом откинулся на спинку стула и поднес к губам
кружку с элем. Завитки блестящих черных волос обрамляли его чисто выбритое
лицо с резкими, словно высеченными из камня чертами. Время от времени он
окидывал взглядом таверну, и его пронзительные глаза сверкали.
Прислуживающие в заведении женщины оспаривали друг у друга право наполнить
его кружку и постоянно поглядывали на него с живейшим интересом.
Сэм же, внешне безразличный ко всему, прекрасно все видел и понимал. Он
знал, что думают о нем женщины из таверны. И знал, что думают о нем
окружающие его мужчины. Сэм твердо решил: как только этот проклятый шторм
уберется подальше, он покинет Истхэм, потому что просить здесь финансовой
поддержки - все равно что дергать лысого за волосы.
Но какого дьявола он тут засел? Неужели не мог придумать ничего лучше,
чем торчать в этой таверне, провонявшей жиром, элем, потом и табаком? Может,
все-таки принять предложение Пруденс, пригласившей его провести с ней ночь в
местечке под названием "Дупло в яблоне"?.. Нельзя сказать, чтобы Пруденс
нравилась ему, но, как всякий настоящий моряк, в жилах которого бурлит
горячая кровь, он с удовольствием позабавился бы с ней.
- Расскажи нам еще раз об этих кораблях, капитан, - попросил один из
завсегдатаев, усаживаясь на скамейку напротив Сэма.
- Я уже все рассказал вам, парень, - отозвался Сэм. - Что еще вы хотите
узнать? Это были испанские корабли с сокровищами на борту. Прошлым летом
одиннадцать кораблей попали в ужасный шторм и разбились о рифы недалеко от
Флориды, совсем близко от берега. А испанское золото до сих пор лежит на
дне. Надо лишь не полениться и поднять его. - Сэм поднес к губам кружку и,
сделав глоток, добавил: - Конечно, потребуются и деньги.
- Но у меня нет денег на такое рискованное предприятие, - посетовал
фермер и посмотрел на свои мозолистые руки с кромкой грязи под ногтями. - Но
я хороший работник и быстро все схватываю, - добавил он с надеждой в
голосе. - Может, тебе понадобятся лишние руки на борту твоей "Лилит"?
- Возможно, понадобятся, - пробормотал Сэм, взгляд которого был
устремлен на дверь.
Дверь же в этот момент распахнулась, и в таверну, сопровождаемый