"Мэдлин Харпер. Рядом с тобой " - читать интересную книгу автора

- Ладно, - неожиданно для себя согласилась Лиза. Оттого ли, что
действительно решила с ним пообедать, или для того, чтобы ослабить его
железную хватку, - непонятно. - Но не раньше пятнадцатого февраля. До тех
пор я просто завалена работой.
- Я позвоню тебе, - пообещал Мак.
Он проводил ее до двери и там остановился, глядя на нее и, как на
мгновение показалось Лизе, собираясь ее поцеловать. Но, к ее облегчению,
просто открыл дверь и тихим голосом пожелал спокойной ночи.
Лиза шла по коридору, мысленно ругая себя. Надо было отказать ему. Она
не должна с ним встречаться лишь потому, что он друг Морганов. Или пусть
даже крестный Энди. В конце концов, они уже пять лет его крестные. И до этих
пор прекрасно обходились друг без друга.
Но она согласилась. Видимо, он все еще имеет власть над ней. А
воспоминания о его губах, его теле, его ласках так свежи... Да, она все
помнила. Она согласилась. И возможно, сделала большую ошибку.

Глава 6

- Ну как, я выдержал испытание?
Лиза знала, что имеет в виду Мак, но ничего не ответила.
Был один из тех редких февральских дней, когда синее небо, яркое солнце
и даже ветер казались совсем весенними. Люди вышли на улицы насладиться
теплом и свежестью. Они покупали цветы, бродили по магазинам, покупали новую
одежду. Лиза и Мак не составили исключения. Они медленно брели по улице,
направляясь к "Сладкому соблазну".
- Испытательный срок окончен? - повторил Мак свой вопрос.
- Не понимаю, о чем ты. - Лиза остановилась, рассматривая новинки в
витрине книжного магазина.
- Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Уже неделю мы вместе обедаем,
и я веду себя вполне примерно. Я не похитил тебя, не касался запретных тем и
даже не пытался пустить в ход свое обаяние. Все как обещал.
Лиза отвлеклась от разглядывания книг и посмотрела на Мака:
- Да, ты сдержал свое слово.
- Я позвонил тебе пятнадцатого февраля, как мы договаривались.
- И шестнадцатого, и семнадцатого, и восемнадцатого...
- Такой я настойчивый!
- Да уж, - согласилась она. - И должна признать, мне понравилась эта
неделя.
Глядя на Лизу, Мак едва не сшиб с ног идущую им навстречу женщину с
коляской и с колли на поводке.
- И наши беседы, - подхватил он. - Мы говорили о Мэрилл...
- И Чаке.
- И магазине. И о многом другом в ближайшем будущем, и еще, и еще, -
напомнил Мак, когда они миновали лоток с мороженым и дошли до итальянского
ресторана.
- И об Энди, - сказала Лиза, стараясь сменить тему. Ей не хотелось
обсуждать вопрос о магазине сейчас. Хотя Мэрилл уверяла, что для таких
разговоров у Лизы любой момент - неподходящий.
- И о цирке, - продолжил Мак. - В общем, обо всем на свете, кроме нас
самих.