"Джоанн Харрис. Спи, бледная сестра " - читать интересную книгу авторатуалетного столика, аккуратно вплел ее в волосы и завязал большим бантом
сзади. - Вот она, моя девочка, - улыбнулся он. - Встань. Я встряхнула юбками и глянула на отражение в зеркале, все еще так похожее на неподвижное отражение в раме, на "Маленькую нищенку". - Безупречно, - сказал Генри. И хотя стоял май, а в камине горел огонь, меня пробил озноб. За ужином самообладание постепенно возвращалось ко мне. Я съела почти целый кусок пирога, немного овощей и маленькую порцию рейнского крема на десерт и только затем с фальшивой бодростью заявила, что не смогу больше проглотить ни крошки. Генри пребывал в благостном расположении духа. Он в одиночку разделался с бутылкой вина, хотя обычно пил немного, затем последовали два бокала портвейна с сигарой - он не то чтобы опьянел, но явно был навеселе. Необъяснимая тревога терзала меня: я бы предпочла его равнодушие вместо этих знаков внимания, что он оказывал мне. Он налил мне вина, которое я не хотела пить, расточал комплименты по поводу моего наряда и прически, поцеловал мои пальцы, когда мы встали из-за стола, и, раскуривая сигару, попросил сыграть на фортепьяно и спеть ему. Я не слишком хорошо играю - знаю три-четыре отрывка и столько же песен, но в тот вечер Генри был очарован моим репертуаром и заставил три раза спеть "Приходи ко мне в беседку". Лишь когда я пожаловалась на усталость, он позволил мне присесть. Он вдруг стал очень заботлив - я должна была положить ноги к нему на колени и сидеть с закрытыми глазами, вдыхая соль с лавандой. Я утверждала, что вполне здорова, просто немного устала, но Генри ничего не хотел слышать, и тогда, утомленная его вниманием, я сказала, что у меня - Бедная малышка, конечно же, иди, - ответил Генри с тем же добродушием. - Прими лекарство, и Тэбби принесет тебе горячего молока. Я была рада уйти, несмотря на горячее молоко, и, зная, что иначе не засну, выпила несколько капель опиумной настойки из ненавистной бутылочки. Сняв белое платье, я переоделась в кружевную ночную рубашку. Когда я расчесывала перед сном волосы, раздался стук в дверь. - Входи, Тэбби, - произнесла я, не оборачиваясь, но, услышав тяжелую поступь, столь отличную от быстрых легких шагов Тэбби, резко оглянулась и второй раз за вечер увидела Генри, стоящего на пороге, - в руках поднос со стаканом молока и печеньем. - Это для моей дорогой девочки, - шутливо сказал он, но я успела заметить что-то хитрое, виноватое в его взгляде, и кровь застыла в жилах. - Нет-нет, - сказал он, когда я шагнула к кровати. - Побудь со мной. Сядь ко мне на колени и пей молоко, как раньше. - Он замолчал, и за его широкой улыбкой вновь промелькнула эта вороватость. - Я замерзну, - возмутилась я. - И я не хочу никакого молока, у меня так болит голова. - Не капризничай, - посоветовал он. - Я разожгу огонь, ты примешь немного опия с молоком, и совсем скоро тебе станет лучше. - Он потянулся за пузырьком на камине. - Нет! Я уже пила, - сказала я, но Генри не обратил внимания на мой протест. Он отмерил три капли настойки в молоко и протянул мне стакан. - Генри... - Не смей так меня называть! - Шутливый тон на мгновение исчез, поднос |
|
|