"Эсли Харрисон. В садах Шалимара [love]" - читать интересную книгу автора

- Не хотите ли выпить чаю? А что скажете насчет шампура с жареной
бараниной? Если только вы не выберете рубленое голубиное мясо с корицей.
- Я думаю, что возьму прекрасное мясо с карри и рисом, что приготовил
нам Ибрагим, - ответила она с улыбкой.
- Очень хорошо. Никуда не уходите. Я сейчас вам его найду.
Когда он удалился, Менсур и Фуад обменялись несколькими словами.
Таким образом, Лорин получила маленькую возможность поизучать гостя Его
темного цвета с отчеканенными чертами лицо казалось чересчур правильным.
Когда он не улыбался, то низкие брови придавали ему выражение суровой
важности. Но когда он жмурил свои черные глаза так, что они почти
закрывались и превращались в щелки, то вспыхивали бриллиантами. Однако
непроницаемый взгляд этого человека невольно внушил Лорин определенное
недоверие.
Спустя некоторое время возвратился Якуб с тарелкой, наполненной мясом
с карри и рисом и знаменитым чатни из манго.
Лорин уселась за низким столиком, а Менсур пошел за блюдом сам. Якуб
следовал за ним по пятам.
Фуад по-прежнему пристально глядел на нее, ничего не говоря. Затем,
неожиданно выйдя из этого состояния, он спросил:
- Вам нравится здесь, мадам?
- Конечно, мосье. За исключением жары, у меня есть все основания
оставаться довольной.
- Здесь ли, там ли, - продолжал он приглушенным голосом, - мы вкушаем
прелести жизни. Женщины обладают глубокой способностью к адаптации.
Удивленная таким предисловием, Лорин приняла задумчивый вид.
- Вы полагаете? - спросила она.
Чтобы соблюсти приличия, она проглотила сильно перченный кусочек
молодого барашка, от которого у нее запылало во рту.
Фуад продолжал говорить почти доверительным тоном. Он закурил
сигарету, ароматизированный запах которой был каким-то непривычно терпким.
- Вы увидите наши деревушки, вы будете очарованы . Алая, словно
пламя, Шитраль у подножия Гиндукуша, Скарду и ее снежные барсы, долина
Свата с ее зарослями шиповника.
Он склонился к ней. Чувствовалось, что он мог бы говорить так целыми
часами. Лорин, явно смущенная, закашлялась.
Аромат, источаемый цветами в букетах, сливался с теплотой воздуха и
запахом зелени на столе. Весь этот дух ударил ей в голову, погрузив ее в
какое-то оцепенение, близкое к небытию.
От всей этой ватной атмосферы, впрочем, как и от уставленного на нее
взгляда Фуада, она почувствовала себя не в своей тарелке.
Однако она не хотела расслабляться под воздействием этого колдовства,
которым они все, судя по их виду, наслаждались Она вздрогнула, когда Фуад
вновь заговорил очень тихим голосом:
- Воля - это опасное оружие.
Лорин глянула на него с досадой, которую испытывала всякий раз, когда
чувствовала, что кто-то читает ее мысли.
- Вы считаете, что лучше отдаться течению жизни и обстоятельствам?
- Наша судьба не в наших руках, - заметил он поучительным тоном.
- Вы хотите сказать, что никогда нельзя изменить ход событий?
- Вовсе нет, при большой силе воли можно. Именно в этом-то и таится