"Джейн Харри. Быть может... " - читать интересную книгу автора

шаги или голоса. - Летишия внимательно посмотрела на свою постоялицу.
Что-то ты сильно раскраснелась, моя милая. Случайно, не заболела?
Тереза беспомощно пожала плечами.
- Знаешь, милая, одной жить очень беспокойно, - продолжала Летишия со
вздохом. - Уолтер говорит, что я должна установить отпугивающие сирены
здесь и на моей половине дома, и, думаю, он прав. - Женщина очаровательно
улыбнулась. - У тебя, к счастью, есть телефон. Так что, если возникнут
какие-нибудь проблемы, сразу же звони, не стесняйся.
- Обязательно, - заверила Тереза, провожая хозяйку до двери.
На прощание Летишия наградила ее еще одной ослепительной улыбкой и
исчезла.
- Что за чушь несла эта старая карга?! - раздраженно воскликнул
Рейнер, выйдя из ванной.
- Думаю, она дала мне понять, что знает о том, что ты здесь.
Рейнер пробормотал проклятие.
- Я так и знал, что она будет шпионить за мной для этого умника
Уолтера!
- Он окинул взглядом комнату и покачал головой. - Да, для любовного
гнездышка это место не годится, надо поискать что-то другое. Попробую
узнать, может, кто из знакомых уезжает в отпуск, мы смогли бы тогда
встречаться в свободной квартире.
- Думаю, такой вариант меня не устроит, Рейнер уставился на нее в
полном изумлении.
- Что с тобой? Ты все бросила в Бостоне ради меня, а теперь даешь
задний ход?
- Я приехала сюда, чтобы жить с тобой открыто и постоянно, а ты
предлагаешь мне жалкую любовную интрижку в чужих постелях!
В комнате повисло неловкое молчание. Рейнер виновато опустил глаза.
- Ты права, конечно, - проговорил он покаянно. - Прости, я вел себя
как неотесанный болван. Это оттого, что я очень сильно хочу тебя, а мне
приходится все время ждать.
Он раскрыл объятия, и смягчившаяся Тереза бросилась в них.
- Для меня эта ситуация тоже мучительна, - призналась она, - но у нас
с тобой впереди вся жизнь, и я уверена, что в конце концов все уладится.
- Да-да, я знаю. - Рейнер нежно поцеловал ее и засмеялся. - А сейчас
мне лучше уйти, а то эта Мата Хари может снова явиться. Что ж, пока
придется довольствоваться старомодным ухаживанием - прогулками в парке,
посещением музеев и так далее.
- Не возражаю.
- Я позвоню тебе.
После ухода Рейнера Тереза какое-то время стояла неподвижно, глядя на
дверь. Это был не самый удачный вечер в моей жизни, с грустью подумала она.
Рейнер поначалу вел себя грубо и неприятно, словно его подменили. Но
его тоже можно понять, у него сейчас трудный период. Будем надеяться, что
он скоро снимет подходящую квартиру, и мы с ним заживем счастливо. Уолтер
может шпионить за нами, сколько влезет, а мы с Рейнером все равно будем
вместе. Я уверена в этом.
На следующее утро, когда Тереза пришла в агентство Гиллардов, хозяин
сообщил ей, что его жена чувствует себя уже лучше и завтра намерена выйти
на работу.