"Шарлин Харрис. Окончательно мертв ("Вампир Билл" #6) " - читать интересную книгу автора - Чудесно! - воскликнул Ал и нащелкал еще несколько кадров.
Мария-Стар несколько раз переставила вентилятор, запуская ветер в разных направлениях. Наконец Ал мне сказал, что я могу встать, и я с благодарностью выпрямилась. - Надеюсь, у тебя рука не слишком устала, - сказала я Клоду, который снова выглядел спокойно и хладнокровно. - Ерунда. А фруктовый сок тут у вас есть какой-нибудь? - спросил он у Марии-Стар. В светском общении он явно не блистал. Хорошенькая вервольфица показала на маленький холодильник в углу студии. - Чашки сверху стоят, - сказала она Клоду. Проводив его глазами, она вздохнула - это часто бывает с женщинами, когда они поговорят с Клодом. Такой вздох означает: "Какая жалость!" Посмотрев, что ее босс продолжает возиться с аппаратурой, Мария-Стар обернулась ко мне с сияющей улыбкой. Хотя она и вервольф, а потому ее мысли прочитать трудно, до меня дошло, что она мне хочет кое-что сказать... и не знает, как я это восприму. Телепатия - не слишком большая радость. Самооценка сильно страдает, когда слышишь, что о тебе думают другие. А еще телепатия сильно мешает романам с обычными парнями. Подумайте - и поймете. (И помните: я узнаю, будете вы думать или нет). - Олси туго пришлось после того, как его папочка проиграл, - сказала Мария-Стар, понижая голос. Клод был занят, рассматривал себя в зеркале, попивая сок. Алу Камберленду кто-то позвонил на сотовый, и он ушел к себе в - Да понятно, - ответила я. Поскольку противник Джексона Герво прикончил, естественно было ожидать, что у сына Джексона будут некоторые трудности. - Я послала пожертвование обществу защиты животных в его память, а они наверняка известили Олси и Джанис. (Джанис - это младшая сестра Олси, поэтому она и не вервольф. Интересно, как Олси объяснил сестре смерть отца.) В знак подтверждения я получила печатный листок с благодарностью - вроде тех, которые рассылают похоронные бюро, без единого личного слова. - Ну... Похоже, она никак не могла выложить начистоту то, что застряло у нее в глотке - и я уловила тень ее мыслей. Меня ножом пронзила боль, но я подавила ее и завернулась в плащ гордости. Это я научилась делать на самых ранних этапах жизни. Взяв альбом с образцами работы Альфреда, я стала его листать, едва замечая фотографии женихов и невест, сцены бар-мицв, первых причастий, серебряных свадеб. Потом я закрыла альбом и отложила его, пытаясь выглядеть непринужденно, но вряд ли у меня это получалось. С ослепительной улыбкой, повторявшей выражение лица самой Марии-Стар, я ответила: - Мы с Олси, знаешь ли, не были на самом деле парой. Может, были у меня желания и надежды, но им даже не дали возможности вызреть. Как-то все получалось не так. Глаза Марии-Стар, чуть светлее глаз Клода, расширились в благоговении - или в страхе? |
|
|