"Шарлин Харрис. Хуже, чем мертвый ("Вампир Билл" #8) " - читать интересную книгу автора

поворотов прежде, чем Трэй свернул с магистрали.
Некоторое время мы блуждали по окрестностям, Трэй смотрел в
зеркало заднего вида так часто, что даже я поняла, что он наблюдает за
всеми, кто следует за нами. Неожиданно Трэй свернул на подъездной путь
и подъехал к задней стене одного из небольших домов с побеленными
стенами. Мы припарковались под навесом рядом с другим пикапом. В
стороне был припаркован маленький Ниссан. Там же было несколько
мотоциклов, и Трэй посмотрел на них с профессиональным интересом.
- Кто здесь живёт? - я немного колебалась, задавая этот вопрос,
но, в конце концов, я хотела знать, где нахожусь.
- Аманда, - ответил он. Он ждал, когда я пройду вперёд. Я
преодолела три ступеньки, ведущие к чёрному входу, и нажала кнопку
звонка.
- Кто там? - прозвучал приглушённый голос.
- Сьюки и Доусон, - сказала я.
Дверь осторожно открылась, вход загораживала Аманда, так что мы не
могли видеть, что происходит за её спиной. Я не слишком много знаю о
пистолетах, но у неё, похоже, был большой револьвер в руке, неотрывно
целившийся мне в грудь. Уже второй раз за два дня на меня наставляют
оружие. Внезапно, я почувствовала сильный холод и небольшое
головокружение.
- Хорошо, - резко сказала Аманда после осмотра.
Олси стоял за дверью, держа наготове дробовик. Когда мы вошли, и
его собственное чутье распознало нас, он вышел из-за двери и отступил.
Он положил дробовик в кухне на стойку и сел за стол.
- Олси, я сожалею о Марии-Стар, - сказала я, выдавливая слова
через окоченевшие губы. Нацеленное на вас оружие просто ужасает,
особенно с близкого расстояния.
- Я ещё не осознал этого, - его голос был безжизненным и плоским.
Я поняла, что удар от её смерти ещё не поразил его. - Мы собирались
жить вместе. Это спасло бы ей жизнь.
Не было никакого смысла в рассуждениях 'что было бы'. Это было
просто одним из способов истязать себя. То, что случилось, было уже
само по себе плохо.
- Мы знаем, кто это сделал, - сказал Доусон, и дрожь пробежала по
комнате. В доме было больше вервольфов - я могла их теперь ощутить - и
они все насторожились от слов Трэя Доусона.
- Что? Как? - Я не успела заметить, как Олси оказался на ногах.
- Она убедила своих ведьм провести реконструкцию, - сказал Трэй,
кивая в мою сторону. - Я видел это. Это были два парня. Одного я
никогда не видел, значит, Фурнан привлёк некоторых волков извне. Вторым
был Кэл Майерс.
Большие руки Олси сжались в кулаки. Он, казалось, не знал с чего
начать. У него было множество реакций. - Фурнан нанял помощь, - сказал
Олси, наконец, собравшись с мыслями. - Значит, мы вправе убивать без
предупреждения. Мы схватим одного из ублюдков и заставим его говорить.
Мы не можем привезти заложника сюда; кто-нибудь заметит. Трэй, куда?
- Собачья Шерсть, - ответил тот.
Аманда не была в восторге от этой идеи. Этот бар принадлежал ей, и
использование его как места для казни или пыток не привлекало её. Она