"Гарри Гаррисон. Человек из Р.О.Б.О.Т {вариант}" - читать интересную книгу автора

не слышал о ней.
- Если бы мы поехали в вашу контору, где, я надеюсь, есть
кондиционеры, я бы вам все объяснил, - сказал командор, стараясь тоном
не выдать своего отвращения. Глупость жителей некоторых отдаленных
планет была выше всякого понимания.
- Прекрасная идея, если вы с этим согласны. Мы можем отправиться
Поездка оказалась короткой. Машина вроде бы и не набирала
скорости. Она шла вперед, пока не остановилась перед длинным рядом
полуразрушенных зданий. Шериф вошел в замусоренный холл и командор
последовал за ним. Когда он переступил порог, шериф обернулся и
обхватил его за туловище, прижав руки к бокам.
Гневно взревев, командор Сергеев изо всех сил пнул шерифа по ноге,
вырвался из захвата и схватился за оружие. Но на нем уже повисло
несколько человек. Они, наверное, притаились в соседней комнате, а один
даже выскочил из-под стола. Они набросились на него и повалили на пол,
несмотря на его бешеное сопротивление и отчаянную ругань. Оружие у него
вырвали, а самого быстро и крепко связали.

- 15 -

- Что все это значит? - гневно закричал Сергеев. - Вы понимаете,
что делаете?
- Мы все понимаем, - сказал шериф, зло сверкая глазами. - Наш
последний управляющий заводом умер, а машины не могут сами смотреть за
собой. Мы вам дадим хорошую работу.


6


- Вот и вся моя история, - закончил Сергеев и снова зашагал по
комнате. Его цепь звенела и волочилась за ним. - С тех пор я нахожусь
здесь, жертва этих туземных кретинов. Я их раб, здешние жители
невероятно эгоистичны, крайне недоверчивы и фантастически ленивы. Они
пасут стада и враждуют друг с другом - в этом проходит вся жизнь.
- И вы не пытались сопротивляться?
- Конечно, я откаался! - рявкнул Сергеев. - Тогда они перестали
меня кормить. Теперь я сотрудничаю с ними. Для меня это слишком
примитивная работа, мне остается только протирать шкалы - машины все
делаю` сами. Теперь вы понимаете, что нам с вами нужно как можно скорее
покинуть это место.
- Скоро, скоро, - сказал Генри, и компьютер вложил в голос
Генри-робота успокаивающие нотки, сопровождаемые теплой улыбкой. -
Здесь вы будете в безопасности, и как только я закончу исследования, мы
покинем...
- Сейчас же! Немедленно! - закричал Сергеев.
- Вы должны понять, что я тоже, как и вы, несу ответственность за
здешних жителей. И вы причините вред только себе. Первое "О" в слове Р.
О. Б. О. Т. означает вторжение. Этим мы и займемся. Мы сунули нос
туда, куда нам не следовало. С этой планетой что-то не так, и я намерен