"Гарри Гаррисон. Крыса из нержавеющей стали призвана в армию." - читать интересную книгу автора - Да неужели? - с издевкой спросил я. - А нельзя ли предположить, что
преступники иногда пользуются кличками? Он не ответил, снова склонившись над клавиатурой. Факс загудел и выдал три цветных портрета, два из них я уронил на пол, третий вернул лейтенанту. - Вот она - Бибз. Он нажал еще несколько клавиш, затем откинулся на спинку кресла и пробормотал: - Вроде сходится. Мэрианни Гьюффрида, двадцати пяти лет, специальность. - корабельный электротехник, имеет опыт работы в пространстве. При задержании у нее обнаружен наркотик. Утверждает, что он подброшен. - Спросите ее о Гарте. Не захочет говорить - заставьте. - Спасибо за помощь, ди Гриз. В твоем досье появится соответствующая запись. - Он набрал номер телефона. - Похоже, ты насмотрелся детективов. Мы не имеем права силой вытягивать из людей признание. Наши средства - наблюдательность, умело заданные вопросы, умозаключения. Сейчас тебя отведут в камеру. - Вот уж спасибо! - хмыкнул я. - Спасибо за спасибо. То есть, ни за что. Хоть бы уж сказали, сколько мне еще торчать в вашей кутузке. - Ну, это как раз несложно выяснить. - Он пробежал пальцами по клавиатуре и с досадой покачал головой. - Послезавтра мы с тобой простимся. Тебе предстоит возвращение на Бит О'Хэвен. Там тебя будут судить и дадут срок, надо полагать. - Мою вину еще надо доказать, - усмехнулся я, стараясь не выдать охватившую меня радость. Мне бы только выбраться отсюда - а там я сумею конвоиров, я позволил отвести себя в камеру и решил до послезавтра быть паинькой. Еще долго после разговора с лейтенантом я лежал на койке и глядел во тьму, размышляя о том, как бы добраться до Бибз и половчее вытянуть из нее нужные мне сведения. - Подпишись вот здесь. Я поставил подпись. Белобородый старикашка пододвинул мне пластиковый пакет с моими пожитками, отнятыми при аресте. Я протянул к нему руку, но стоявший рядом охранник оказался проворнее. - Не спеши, заключенный, - процедил он сквозь зубы. - Вещдоки мы передадим кому следует. - Но это мои вещи! - Ничего с ними не случится. Все готово, Рэско? - Меня зовут не Рэско! - А меня - Рэско. Заткнись, - буркнул второй охранник, крепко сбитый, неприятный тип, чье правое запястье было соединено цепью наручников с моим левым. Он дернул за цепочку, и я едва не упал к нему на грудь. - Делай все, что я тебе скажу, и не вздумай зубы скалить. - Слушаюсь, сэр. Простите. Я с виноватым видом опустил голову, а Рэско самодовольно ухмыльнулся. Не знал он, недотепа, что я сделал это для того, чтобы внимательно рассмотреть браслеты. Ага, "Бульдожья Хватка", знакомая система. Такие наручники можно встретить в любом уголке Галактики, фирма-изготовитель гарантирует "дуракостойкость". Может, дурак и не сумеет сломать или |
|
|