"Рут Харрис. Мужья и любовники" - читать интересную книгу автораразвитии печатного слова и ее непревзойденная репутация производителя
высококачественных товаров, уровень обслуживания и доверие со стороны клиентов. Процессор будет называться "Альфатек". Обойдется он компании в десять миллионов долларов: производство и испытания займут полтора года. Хауард был против. - Мы всегда выпускали машинки, - настаивал он, с подозрением воспринимая всяческие новшества, к тому же его напугал размер вложений - ничего подобного в истории компании раньше не было. - И заниматься надо тем, что знаешь и умеешь. - Даже если это убыточное дело? - спросил Кирк. Он был здесь самым молодым, к чему, впрочем, привык с тех самых пор, когда после внезапной смерти отца ему в возрасте двадцати одного года пришлось возглавить семейное дело. - Вот уже в течение десяти лет спрос на машинки не растет, какие бы там новые модели ни появлялись. Молли идея процессора понравилась. - Так мы проложим путь в восьмидесятые, - сказала она. Что Молли всегда любила, так это будущее. Будущее сулит перемены и прогресс. В будущем женщины смогут не только наследовать акции, но и руководить компаниями. - Учреждение без бумаг - учреждение будущего. Компьютеры - дело будущего. Процессор - особая форма компьютера. Думаю, Кирк прав. - Да, но это потребует огромных расходов, - сказал Хауард, все еще сопротивляясь. Как обычно, он думал о деньгах. - Впервые за всю свою историю компания залезет в долги. У Рэя была масса вопросов. Нельзя ли снизить затраты? Позволит ли цена выдержать соревнование с конкурентами или, может, стоит продавать дешевле? компания раньше не занималась, и впрямь ли процессоры - это долгосрочная перспектива или, может, просто преходящая мода - сегодня есть, завтра нет? Он никак не мог вообразить, что компьютеры способны войти в повседневную деловую жизнь. Может, лучше сделать новую модель первой машинки, выпущенной некогда компанией, и проверить ее рыночные возможности? - спросил он. - Или, - принялся рассуждать он вслух, - займемся производством бумаги? Во всем этом был смысл, но на Рэя никто не обращал ни малейшего внимания. Хауард, громко шелестя страницами, погрузился в изучение результатов рыночного анализа, переданного ему Кирком. Молли вытащила пудреницу и принялась обрабатывать свой нос. И только Фейт, которая всегда прислушивалась к мужчинам, пыталась уследить за ходом мысли Рэя. - Десять миллионов - это целое состояние! - воскликнула она, когда Рэй умолк. Согласно ее теории, то, что лежит в кассе компании - всегда можно потрогать и взять. А то, что тратится - уходит навсегда. - А что, если ничего не выйдет? Мы же все потеряем! - А если получится, у тебя будет столько денег, сколько никогда не было, - резко возразила Молли, поворачиваясь к сестре. - Ты только подумай, отправишься в "Бергдорф" и сможешь купить всю лавочку, а не только третий этаж. При мысли о такой замечательной перспективе Фейт умолкла. - Ладно, решено, - внезапно сказал Хауард. Он знал, что только его мнение что-то значит здесь; в то же время, хоть он и отказывался себе в том признаться, мнение Молли всегда много значило для него. Он знал, что, если |
|
|