"Рут Харрис. Мужья и любовники" - читать интересную книгу автора

отношениям с Кирком Арнольдом. Но никто не мог отрицать, что со своим делом
она справляется наилучшим образом.

Глава X

Вторая женитьба Кирка Арнольда удивительно походила на первую, хоть он
ничего общего не замечал, а Кэрлис и знать этого не могла. В обоих случаях
браку предшествовали тяжелые личные переживания. На Бонни он женился вскоре
после трагической смерти отца; на Кэрлис - после мучительного развода с
Бонни.
В день, когда Кэрлис ушла из "Суперрайта", он звонил ей четыре раза. На
следующий день - шесть. Поначалу, не желая давать нового повода к сплетням,
липнувшим, как паутина, они нарочно придавали своим разговорам чисто деловой
характер. Речь шла о рыночных перспективах "Альфатека". Кирк держал Кэрлис в
курсе производственных проблем, она, в свою очередь, посылала ему на
просмотр пресс-релизы и иную информацию. Но близость по-прежнему возбуждала
их, и теперь, когда за ними уже не следили десятки глаз, они, передавая друг
другу бумаги, затягивали прикосновения и не отводили друг от друга глаз.
Нередко они засиживались за работой допоздна, у них вошло в привычку обедать
вместе, одновременно просматривая разложенные на столе бумаги. На
посторонних они теперь не обращали внимания, и Кирк как-то нарушил заговор
молчания, заговорив о своей жене.
Подобно тому, как Бонни в свое время помогла ему пережить потерю отца,
Кэрлис облегчала теперь разрыв с женой. Облегчала и эмоционально, и чисто
практически. В разводе он обвинял себя.
- Это моя вина. Я был слишком большим эгоистом, - сказал он ей как-то в
порыве откровенности. Ему нужно было выговориться. - Часто я просто не
замечал Бонни. Я был слишком поглощен своими делами.
- Но судя по тому, что вы говорите, - заметила Кэрлис, - Бонни в начале
вашей женитьбы была слишком поглощена детьми, а потом собственной карьерой.
Похоже, вину вам надо поделить пополам.
Кирк задумался.
- Может, и так, - сказал он, немного приободряясь. - Может, я и впрямь
не такой уж негодяй. - И он принялся загибать пальцы, доказывая, что был, в
сущности, неплохим мужем. - Ее желания всегда были для меня на первом месте.
У нее все было. Я всегда был готов подставить плечо, если надо.
Кэрлис льстила откровенность Кирка. Но Мишель предостерегла, чтобы она
не слишком увлекалась и обольщалась.
- Ох уж эти разведенные мужчины, - со знанием дела сказала она. -
Сначала они используют тебя как бесплатного психиатра, а затем, исцелившись,
женятся на ком-нибудь другом. Так что смотри в оба.
Сначала Кэрлис убеждала себя, что Кирк был просто очередным мужчиной,
которому она зачем-то нужна.
Мало ли их было - начиная с отца Кирк, которому недавно исполнилось
сорок, никогда не жил один. Из родительского дома в Принстоне он ушел к
Бонни. Потом жил в роскошных апартаментах, предоставленных ему компанией, но
ему никогда не приходилось покупать себе носки или нижнее белье, отдавать в
починку туфли, а также забегать в магазин за молоком или выписывать чек.
Кэрлис набивала ему холодильник едой, следила, чтобы не скапливалось грязное
белье, смотрела, в порядке ли чековая книжка и кредитные карточки.