"Джессика Харт. Уроки любви " - читать интересную книгу авторазаметили его с салфеткой - боже, дамской салфеткой! - в руке, с пятном от
шампанского на рубашке: Без сомнений, он выглядел абсолютным идиотом. Если и было на этом свете что-то, что Тайлер действительно ненавидел, так это выглядеть глупо. Быть посмешищем - вот что занимало одно из первых мест в его черном списке. Как бы он хотел никогда не пересекаться с Мэри Томас, но конкретно в данный момент он не мог уйти. Будь она на брифинге, Тайлер сказал бы, что ее тридцатисекундный лимит исчерпан. Но сейчас его собеседница выглядела настолько смущенной и подавленной, что он просто не мог развернуться и зашагать прочь, независимо от его желаний. - И какую же работу вы ищете? - спросил он чуть погодя, сделав вид, будто инцидента с сумкой не было и в помине. Мэри чуть не поперхнулась. Она уже надеялась извиниться и уйти, чтобы улизнуть домой и насладиться своим позором в более комфортной обстановке. Для нее это была фантастическая возможность. Многие отдали бы все, лишь бы оказаться на ее месте. Нужно бы сейчас завести беседу и преисполниться энтузиазмом, но когда у вас болят ноги, жмет пиджак и вы трижды унизили себя в присутствии человека, на которого вам необходимо произвести впечатление, куда больше хочется растянуться на диване с чашкой кофе в руке. Но лежа на диване карьеру не сделаешь. Как и не заработаешь на собственный дом или не вырастишь Беа. Мэри глубоко вздохнула и протянула Уоттсу карточку, одновременно произнося заранее заготовленную речь. - Я понимаю, что вы планируете расширение на север. Потому и перенесли штаб компании сюда, в Йорк. И если вам требуются люди с бухгалтерскими, деятельностью, - отчеканила она, добавив в конце сдержанную улыбку. - Я не занимаюсь набором младшего персонала, - произнес Тайлер, хмуро оглядев ее. - Этого я и боялась, поэтому надеялась поговорить с господином Холлидеем. - Мэри изо всех сил старалась не показать своего отчаяния. - Я уже работала на "Уоттс Холдингс" в прошлом, поэтому понимаю политику и правила компании. Подходящий персонал дает большие преимущества, я вас прекрасно понимаю. Но Тайлер не слушал. - Вы на меня работали? - Слабый огонек забрезжил в дальнем уголке памяти. - Примерно десять лет назад, наверняка вы меня не помните. - Мэри окончательно упала духом от того, с каким выражением ледяные глаза остановились на ее лице. - Работала в отделе кадров здесь, в Йорке. Тогда директором был Гай Мэнн. - Ага! - Уоттс присвистнул от удовлетворения. Наконец он все вспомнил. Мэри Томас. Ну конечно. - Напротив. Я вас помню, - медленно сказал Тайлер. - Это вы разлили кофе по всему столу во время какой-то конференции. Такое сложно забыть. Мэри прикусила губу и оторвала взгляд с пятна на его рубашке. - Я не всегда настолько неуклюжа, - ответила она. - А еще мы спорили по поводу того парня... Как же его? - Тайлер нетерпеливо защелкал пальцами, будто надеясь вызвать имя из воздуха. - Пол Добсон, - предположила Мэри, поскольку не было никакого повода |
|
|