"Кэтрин Харт. Падший ангел " - читать интересную книгу автора - Хорошо. Спасибо, что присмотрела за ней, пока я спала. Теперь с ней
посижу я. - О нет, сеньорита Тори. Сейчас накрывают стол, и сеньор Джекоб с нас голову снимет, если вы не поедите. Уже прошел целый день с тех пор, как вы ели в последний раз. Сначала как следует покушайте, а потом уж посидите со своей мамой. Удивленно уставившись на Розу, Тори повторила: - Целый день? Я проспала целый день? - Si. Думаю, вы скоро свалились бы в обмороке, если б сеньор Джекоб не заставил вас отдохнуть. Вам надо лучше следить за собой, иначе вашей маме не будет от вас никакого толка. - Да-да,- рассеянно согласилась Тори.- Ты права, Роза,- и она слегка обняла добрую женщину.- Ты так замечательно о нас заботишься и, наверное, устала от всех этих дополнительных хлопот по уходу за мамой. Не знаю, как тебя и благо дарить. Я лишний раз помолюсь за тебя. Роза покраснела от удовольствия. - Gracias. Направишись в столовую, Тори внезапно вспомнила о своей пропавшей одежде. - Да, Роза мне очень неприятно тебе надое дать, но не скажешь ли мне сразу, как только моя ряса будет чистой? Мне, право же, не слишком приятно расхаживать в этих платьях. - Ваша ряса?- наморщив лоб, переспросила Роза. - Да, и еще я не смогла найти сегодня утром свои ботинки. Что ты сделала с ними? - Сеньорита Тори, я ничего не знаю ни о вашей одежде, ни о ваших ботинках. Тори оцепенела от ужасного подозрения. - Разве не ты раздевала меня? - неуверенным голоском спросила она у недоумевающей женщины. - Нет, не-я: Женщины уставились друг на друга, одна и та же мысль пришла в голову обеим. Лица у обеих залились яркой краской. - Этот змей! - зашипела Тори, обретя наконец дар речи.- Этот мерзкий паршивый змей! Она ринулась на поиски Джейка, готовая разорвать его. Все навыки терпения, тщательно прививаемого ей последние два года, слетели с нее, как шелуха. Охваченная гневом, она не думала ни о молитве, ни о том, что надо смиренно подставить другую щеку. Все наставления сестер были забыты. Голос, перестав быть тихим и мягким, зазвучал резко и решительно, шаги вместо размеренных стали стремительными, а обуревавшие ее чувства никоим образом нельзя было назвать благостным покоем, хотя на лице это почти не отразилось. - Джекоб! Я собираюсь убить тебя из твоего же пистолета. Она обнаружила его уже сидящим за обеденным столом с лукавой улыбкой на губах. - Какие проблемы, Тори? - насмешливо поинтересовался он. Ее так трясло от злости, что она едва могла говорить. А когда смогла, то закричала в голос: |
|
|