"Джулия Гарвуд. Три розы " - читать интересную книгу авторакрасивом и диком краю, на великолепной, почти девственной земле, а это мне
очень нравится. Я не люблю город. До сих пор не могу к нему приспособиться. Знаю, вам этого не понять, вы живете здесь всю жизнь, но я в городе просто задыхаюсь. Воздух грязный, на улицах толпы народу, везде высоченные дома, из-за которых не видно неба. - Но разве вы не собирались жить с Рэндолфом в Бостоне? - Он обещал мне, что через год после свадьбы мы переедем на Запад. Отец был просто в ужасе. Он считал, что хорошее жалованье в банке гораздо важнее моих прихотей. - Нет, деньги не самое главное в жизни. До сих пор помню, каким кошмаром был для меня Нью-Йорк. Эмили удивленно раскрыла глаза. - Вы жили на Востоке? - До десяти или одиннадцати лет. - А почему уехали? Трэвис собирался всего лишь коротко ответить на вопрос, не вдаваясь в подробности, но Эмили, оказалось, умеет слушать, и его, что называется, понесло. Полчаса он рассказывал ей о братьях, сестре, ее муже, маме Роуз. Эмили пришла в полный восторг от его семьи, улыбнулась, услышав, что он намерен стать адвокатом, а когда он сообщил о приезде мамы Роуз, на глазах ее выступили слезы - Трэвис готов был в этом поклясться. - Какой вы счастливый! У вас такая любящая семья,.. Он энергично кивнул. - А ваша? - У меня семь сестер. Я надеюсь, что в один прекрасный день кто-то из лестницей. Он написал мне про это в одном из писем. Трэвису было абсолютно наплевать на дом, в котором она собиралась жить. - Вы пожалеете, если выйдете замуж за нелюбимого человека. Эмили пропустила его замечание мимо ушей. Она пригладила волосы, но непослушные локоны снова упали ей на лицо. Эта девушка могла быть просто очаровательной! И удивительно женственной. Если бы она к тому же научилась держать себя в руках, то была бы настоящим совершенством. Трэвис решил поделиться с ней своими мыслями. - Знаете, в чем ваша проблема? - Да, знаю, - ответила она. - Мне стоило поучиться у своей сестры. Барбара все время старается показать что в ней нет ни капли практичности, основательности, какого-либо знания жизни. Она притворяется слабой, беспомощной, требующей заботы и опеки. И при этом безудержно флиртует. - Никакому мужчине не нужна беспомощная женщина. А практичность в этих местах очень кстати. Она высоко ценится, - веско произнес Трэвис и встал, не дожидаясь, пока Эмили начнет спорить. Он с наслаждением потянулся, а затем начал собирать мелкие камни, чтобы завалить костер. К его удивлению, Эмили принялась ему помогать, и они закончили свое дело в две минуты, Неожиданно Трэвис встревожился. А не слишком ли много он поведал ей о себе и своей семье? И почему это он так распелся? Не в его правилах рассказывать посторонним людям о личной жизни. Впрочем, он не считал Эмили совершенно посторонней. Просто она... другая. Трзвис Клейборн никак не мог понять, что с ним творится, но твердо |
|
|