"Джулия Гарвуд. Добрый ангел " - читать интересную книгу автораплечи, выдернула руку из руки жениха и сунула ему свой букетик, сделала
реверанс священнику, повернулась и пошла прочь. Все было ясно. Однако не все маклоринские солдаты это уразумели. - Как, девушка уходит? - спросил Кит, их командир, шепотом, достаточно громким, чтобы его услышали все. - Она сбегает, Мак-Бейн! - крикнул другой. - Кажется, она уходит? - воскликнул отец Мак-Кечни. - Разве я сказал что-нибудь ей неприятное? Николас бросился было за сестрой. Мак-Бейн поймал его за руку и отрицательно покачал головой. Он сунул букетик барону, пробормотал что-то себе под нос и направился за невестой. Она уже почти добралась до свободного пространства, когда Мак-Бейн перехватил ее. Он взял ее за плечи и повернул к себе. Она не смотрела на него. Он приподнял ее лицо за подбородок. Она приготовилась выдержать его гнев. Он, разумеется, высмеет ее. Но она напомнила себе, что она - сильная женщина и вынесет его негодование. - Но вы постараетесь слушаться? - Он говорил сердито. Она была так удивлена его реакцией, что улыбнулась. "Не так уж я слаба", - подумала она. Она только что сумела противостоять лаэрду и заставила его вступить в переговоры. Она не была уверена в том, что много выиграла, но зато и ничего не потеряла. - Да, постараюсь, - обещала она. И прибавила поспешно: - Иногда. Он поднял глаза к небу. Он решил, что потратил достаточно времени на это обсуждение. Опять завладев ее рукой, он повел ее обратно к алтарю. Ей пришлось бежать, чтобы поспевать за ним. было чрезвычайно любопытно выяснить, о чем шел спор, но он решил дождаться конца свадебной церемонии, а потом уже узнавать, что случилось. Джоанна приняла букет у брата и опять повернулась к священнику. - Пожалуйста, простите, что прервала вас, отец, - пробормотала она. Священник кивнул. Он опять попросил ее любить, почитать и слушаться своего мужа. На этот раз он добавил слово "пожалуйста". - Я буду любить, почитать и стараться иногда слушаться моего мужа, - ответила она. Николас начал посмеиваться. Теперь он понял, о чем шел спор. Зато маклоринцы и макбейнцы задохнулись от изумления и ужаса. Их лаэрд скользнул по ним взглядом и призвал к молчанию. Затем он повернул свое хмурое лицо к невесте: - Послушание и смирение далеко не одно и то же. - Меня учили не так, - возразила она. - Вас плохо учили. Его угрюмость была пугающей, и она снова начала волноваться. Великий Боже, ей ни за что не пройти через это. Нет у нее сил. Она снова сунула букетик Мак-Бейну и повернулась, чтобы уйти. Лаэрд с шумом хлопнул букетик об протянутую руку Николаса и перехватил Джоанну прежде, чем она удалилась. - Ох, нет, не надо, - шепнул он. - Нам не пройти через это вторично. - Желая доказать, что он подразумевал именно то, что только что высказал, он положил руки ей на плечи и притянул ее к себе: - Нам надо бы закончить церемонию до следующего утра, Джоанна. |
|
|