"Джулия Гарвуд. Девушка по имени Саммер" - читать интересную книгу автораиз-за вечеринки или из-за своей семьи. Наверное, по обеим причинам сразу,
заключила она. - Ой, милая, ну разве ты не очаровательна! Пока ты не уехала, почему бы тебе не помочь мне накрыть на стол? - Мама, планируй ужин ровно к шести, хорошо? - Саммер надеялась, что их рты будут заняты содержимым кастрюль и, когда приедет Дэвид, они смогут только махать руками. - Наверное, подожду Дэвида на крыльце, - предложила Саммер, как только закончила накрывать на стол. - Не глупи, - посоветовал отец, выглядывая из-за вечерней газеты. - А тебе не кажется, что так ты будешь выглядеть чересчур нетерпеливо? - крикнула из кухни мама. Да, это правда, решила Саммер. - Хорошо, папа, только не заставляй нас опять задерживаться и сидеть, ладно? - Пожалуйста, папа, взмолилась она про себя, попытайся понять, как я волнуюсь. - Хорошо, Роузбад. Не волнуйся ты так. Все будет прекрасно. Сама увидишь. Мы будем вести себя хорошо. - Лицо отца все еще было скрыто за газетой, но Саммер знала, что он улыбается. Она слышала в его голосе дразнящие нотки. - И еще, папа, пожалуйста, не называй меня Роузбад перед Дэвидом, - попросила Саммер. - Только в кругу семьи, - добавила она на случай, если обидела его. Когда Саммер открыла перед Дэвидом дверь, все, кроме деда, уже сидели за столом. Все они были спокойными и определенно нормальными, когда Даже дед, оставаясь в подвале, посодействовал, хотя и не знал об этом. Саммер только подошла к входной двери, когда все и произошло. Внезапный, резкий взрыв, буквально встряхнул весь дом. Менее знающий человек, возможно, решил бы, что в гостиной только что приземлился самолет, но не Саммер. Она знала, что к чему. Дэвид подскочил, схватил за плечи Саммер и прижал к себе, будто желая ее защитить. Саммер удивленно вздохнула. Она смутно осознавала, как на столе грохотали стаканы с холодным чаем, как радостно визжал Майкл, и какое испуганное выражение было на лице Дэвида. Она заметила, как отец с выражением смирения на лице, спокойно сложил салфетку, но прежде, чем она смогла развернуть Дэвида к входной двери, мимо них пронесся пылесос, врезался в буфет, развернулся и опять пронесся мимо. Казалось, будто смотришь теннисный турнир; все застыли на месте и только головы двигались туда-сюда, наблюдая за перемещениями пылесоса. Его скорость бросала вызов всем законам природы, в том числе и закону гравитации, так как он вдруг наполовину влез на стену гостиной, и, если бы Саммер моргнула, она пропустила бы все зрелище. Раздался оглушительный грохот и все закончилось. Пылесос свалился кучей на пол, и все уставились на него. Царила тишина. - Просто нужно несколько незначительных поправок! - раздался крик из-за двери в подвал, и все машинально повернулись в ту сторону и воззрились на деда. Он стоял с глуповатой улыбкой, держа в руке пульт. Можно ли умереть от стыда? Саммер была уверена, что если еще никто и не умирал, то она будет первой. Она не могла посмотреть на Дэвида, который все еще держал ее в своих объятиях, будто был слишком потрясен, чтобы |
|
|