"Робин Ли Хэтчер. Обещание Девлина ("Женщины Запада" #3) " - читать интересную книгу автора

"Ты, Брениган, просто сумасшедший! Зачем ты взялся за это дело?" -
упрекал он себя, пересекая пыльную улицу.
Девлин попытался разузнать об этой Анджелике Корралл у Джейка Томпсона,
но старик оказался на редкость упрямым, как один из его ослов. Он настаивал,
что женщина - настоящая леди, несмотря на свое "соломенное" положение, и
Брениган, черт побери, должен обращаться с ней с подобающей вежливостью или
ему придется иметь дело с Джейком. И еще Томпсон сказал, что Девлин окажет
ему большую услугу, если доставит Анджелику в целости и сохранности в
Вашингтон и поможет ей построить ферму, в чем она очень нуждается.
Но интуиция подсказывала Бренигану другое. Корралл явно что-то скрывала
от него. Например, не ясно, почему она так торопится уехать из городка. Он
понимал - она попала в беду; почему-то Джейк посчитал, что Девлин сможет
помочь ей.
Господи! Какая чушь! Брениган не в состоянии даже для себя хоть что-то
предпринять.
Но, несмотря на это, на нем костюм, только что купленный за деньги
Анджелики. Ему пришлось продать своего коня и седло, засунуть кольт в
повязку и упаковать то немногое, чем он обладал, - включая кобуру и второй
револьвер - в саквояж. Все выглядело так, словно Девлин собирался сдержать
свое обещание, данное женщине, или, по крайней мере, хотя бы часть его -
довезти Корралл до Вашингтона.
"Но это же доказательство твоего сумасшествия", - мысленно сказал он
сам себе, шагая по пыльной улице и обдумывая детали будущего путешествия.
Приближаясь к станции, Девлин убавил шаг и еще раз подозрительно
огляделся. Его вторая натура - замечать окружающих раньше, чем они
заприметят его. Сейчас он сильно сожалел о далеко спрятанном револьвере.
На скамейке около здания станции сидела женщина с саквояжем, который
стоял у ее ног. Через открытую дверь Брениган видел человека за кассой, его
лицо прикрывал зеленый козырек. На противоположной стороне улицы два ковбоя,
с ног до головы запорошенных придорожной пылью, мирно отдыхали на лавочке
рядом с гостиницей; в кондитерскую неподалеку вошла женщина с ребенком на
руках. Мимо проехали несколько человек на лошадях. За ними проследовала
повозка, груженная продовольствием, которой управлял возница с сердитым
лицом.
Все, как обычно, он не ощутил приближения опасности. Девлин всегда
доверял своим инстинктам и интуиции. Доверился им и на этот раз.
Женщина, сидевшая на скамейке, посмотрела на него, когда Брениган
подошел ближе, и снова перевела взгляд на дорогу.
- Добрый день, - поздоровался с Девлином служащий при входе в здание.
- Скоро ли прибудет дилижанс из Пуэбло?
- Да, мистер. А вы что, собираетесь уехать на нем? - поинтересовался в
свою очередь работник станции, отрываясь от огромной книги, в которую он
что-то тщательно записывал.
- Нет, я встречаю... м-м-м... свою жену. Она несколько недель гостила у
родственников.
Кассир взглянул на часы, висящие на стене.
- Вам осталось ждать совсем недолго. Дилижанс всегда прибывает вовремя.
- Спасибо, - поблагодарил его Девлин и тут же обернулся, услышав стук
копыт и кучерское "тпру", извещавшее о прибытии экипажа.
- А? Видите? Я же вам говорил! Снова вовремя! - довольно воскликнул