"Мэри-Роуз Хейз. Аметист (Том 1) " - читать интересную книгу автораулицу.
Сев в такси, Танкреди вальяжно развалился на заднем сиденье, вытянув свои длинные ноги, и заговорщицки улыбнулся Гвиннет: - А сейчас мы поедем ко мне домой и выпьем по стаканчику бренди. Времени у нас предостаточно. Потом я отвезу тебя, чтобы ты могла переодеться к ужину. - Мне нравится такой план, - ответила Гвиннет, наслаждаясь собственной непринужденностью. Квартира Танкреди располагалась на набережной в Челси. Она занимала весь первый этаж П-образного многоэтажного дома со сплошь увитым виноградом внутренним двором, который украшали греческие скульптуры и огромные каменные урны. В доме Гвиннет обнаружила черные мраморные полы, множество больших напольных ваз с дурманяще благоухающими цветами, сводчатые резные деревянные потолки, концертный рояль, четыре прекрасных антикварных шахматных столика с инкрустацией и шахматными фигурами из оникса, бесчисленные полки с книгами в кожаных переплетах, великолепные старинные персидские ковры. - Несмотря на все свои недостатки, Скарсдейл имел хороший вкус, - заметил Танкреди, наливая из хрустального графина коньяк в два коньячных бокала из баккара. - Салют. - Танкреди слегка чокнулся с Гвиннет. Глядя Танкреди прямо в глаза, Гвиннет поймала себя на мысли, что Танкреди - единственный молодой человек, на которого она может так вот запросто, без тени смущения, смотреть. - У тебя прекрасные глаза, - мягко сказал Танкреди, - Пообещай мне, за подбородок, слегка наклонился и нежно поцеловал, после чего приложил кончик указательного пальца к ее губам и, глядя в упор, спросил: - Будем, как хорошо воспитанные люди, пить бренди здесь или возьмем с собой в постель? *** - Никогда не видел более красивого тела. Могла ли Гвиннет когда-либо, в самых дерзких своих мечтах, допустить мысль о том, что эти слова будут сказаны ей? Гвиннет знала, что рано или поздно с ней случится нечто подобное, но никак не предполагала, что произойдет это ясным днем, при полном свете. Она лежала поперек огромной шикарной кровати, без тени стыда и угрызений совести, напротив, даже с какой-то гордостью за себя, в блаженстве оттого, что лежащий рядом с ней мужчина разглядывает ее наготу, исследует ее тело, прикасается к нему, разжигает в нем, дюйм за дюймом, сладкое, дух захватывающее, непреодолимое желание. Гвиннет чувствовала себя порочной распутницей, наслаждающейся возможностью доставить и получить удовольствие. Упиваясь собственным бесстыдством, она взяла руки Танкреди и положила их себе на грудь. Обвив ногами его бедра, девушка растворила свои врата прямо напротив гордо стоящего победителя. Представляя себя молодым диким животным, нежащимся и кувыркающимся на солнечном пастбище в высокой, сочной, мягкой, ласковой траве, Гвиннет довольно засмеялась. Танкреди поднес бокал с бренди к губам Гвиннет. Она сделала глоток. |
|
|