"Патриция Хэган. Отважное сердце ("Джулия и Дерек" #2) " - читать интересную книгу автораморе, но Джули успела передать ему нож, так что он сумел перерезать веревки
и спастись. Затем им удалось встретиться снова. К тому времени Майлз уже возвратился на Розовый Холм и узнал, что Вирджил женился на их в то время уже умирающей матери. Майлза все еще разыскивали, и Вирджил сдал его в руки так называемого правосудия. Майлза отправили в Ричмонд, в пользующуюся дурной славой тюрьму Либби. К счастью, одним из охранников в Либби был Томас. Он взял Майлза под свою опеку, а через некоторое время сумел устроить ему побег. Затем они вместе отправились на поиски Дерека, чтобы разузнать хоть что-нибудь о судьбе Джули. Майлз покачал головой, вспоминая грустные времена. Все сложилось не очень-то удачно. После того как Дерек в конце концов нашел Джули, между ними, по-видимому, произошел разлад. Джули никогда прямо не говорила брату, что случилось, но он постоянно чувствовал, что ее что-то мучит. И она не хотела поделиться с братом своей печалью. Майлз же не вынуждал сестру к признанию. Майлз вздохнул. С тех пор как они четыре месяца назад покинули Брунсвик, Джули все больше и больше погружалась в себя. Почти каждый вечер Майлз разговаривал об этом с женой. - Нужно что-то делать, - повторяла Тереза. - Знаешь, они так смотрят друг на друга... нет, скорее, не смотрят друг на друга. Словно они совершенно чужие люди, но ведь это не так! - Я думаю, что они любили друг друга, - в растерянности говорил Майлз, - но не уверен. Все, что я знаю наверняка, так это то, что они многое пережили вместе. Но Джули никогда не выставляет свои переживания напоказ. Мы доверяла ни мне, ни кому-либо другому. Я думаю... если они с Дереком захотят быть вместе, то сами решат свои проблемы. Джули заметила взгляд брата, вышла из фургона и направилась к нему. Когда они отправлялись в путь, Джули настояла на том, что будет ехать отдельно, в маленьком фургоне, и сама управлять им. Майлз этого не одобрял. Они с Терезой убеждали ее, что от всей души будут рады разделить с ней фургон, купленный Майлзом сразу же после свадьбы, но Джули решительно сказала, что молодоженам нужно уединение, а она и сама в силах справиться с фургоном. Дерек тоже был против этой затеи и обвинял Джули в упрямстве, но Майлз не был посвящен в подробности этого разговора. Сейчас Джули выглядела явно встревоженной. - Меня мало привлекает возможность застрять здесь, будучи отрезанными от остальных, - сказала она. - Как ты думаешь, мы сегодня успеем переправиться? Майлз уже открыл было рот для ответа, как вдруг до них донеслись отдаленные возгласы. Повернувшись, они увидели, что фургон Филда преодолел-таки бурный поток. Тут же один из всадников, сопровождавших его, повернул обратно, погоняя взмыленную лошадь. - Кажется, сейчас мы это узнаем, - с беспокойством произнес Майлз. К ним приближался Томас. Он дрожал от холода, насквозь промокший в ледяных водах Колорадо. - Поторапливайтесь. И будьте внимательнее, - обратился он к Майлзу. - Пусть Тереза правит, а ты берись за страховочный трос. Если будешь держаться прямо и не отпустишь веревку, подковы лошадей и колеса устоят на дне. |
|
|