"Патриция Хэган. Вино любви" - читать интересную книгу автора

Раздались аплодисменты.
"Каждому - свое, - раздраженно подумала Холли. - Пусть они радуются
приходу янки".
- Так вот, - продолжал Джарвис, гордо расправив плечи и сияя от
счастья, - мне очень приятно сообщить вам, друзья мои, эту новость. Клаудия
Максвелл оказала мне честь, согласившись стать моей женой.
Снова раздались аплодисменты, и гости бросились поздравлять их.
Клаудия, окруженная давно знакомыми людьми, вспомнила старые счастливые
времена.
Холли подошла к матери, обняла ее и холодно пожала руку Джарвису.
Краем глаза она увидела Скотта и, когда оркестр заиграл, обратилась к
Роджеру:
- Вы обещали мне танец.
Однако его уже ангажировали. Извинившись, Роджер подошел к Лайзе Лу и
поклонился.
Терпение Холли иссякло. Она не желала больше видеть насмешливой улыбки
Лайзы и притворяться, будто не замечает Скотта Колтера. Она выслушала
объявление о помолвке, поздравила мать и Джарвиса. Теперь ничто ее здесь не
держит. Никаких отношений с Роджером у нее не будет, так не все ли равно,
обозлит его, что она ушла, или нет.
Когда Холли спускалась по парадной лестнице, кто-то окликнул ее.
Обернувшись, она увидела капитана Дэвиса.
- Вы уже уходите? Вам не следует быть одной, - встревожился он.
- Нэйл, у меня разболелась голова, и я отправляюсь домой.
- Это опасно днем, а тем более ночью.
- Поверьте, я хочу побыть одна, Нэйл.
- Позвольте проводить вас, Холли. Мне будет спокойнее.
Она покачала головой:
- Спасибо, но я сама доберусь до дома Эбби. Не беспокойтесь, Нэйл.
Спокойной ночи.
Вскоре девушка исчезла из виду, а огорченный капитан вернулся к гостям.
Ярко светил месяц, и бархатная ночь была чудесна. Холли спешила,
убеждая себя, что бояться нечего, однако каждый шорох пугал ее. Она жила на
болоте в полном одиночестве, рядом с лесом, кишащим хищниками. Но там было
все хорошо знакомо, а чего ждать от чужого города?
Улицы были безлюдны. В столь поздний час ни в одном доме не горел свет.
Мертвую тишину нарушал лишь звон цикад. Неподалеку залаяла собака, над
головой пролетела ночная птица. Девушка с облегчением осознала, что она не
одна в этом мире.
"Еще немного, - подумала Холли, заворачивая за угол. - Наверное, Эбби
уже спит. Ну и слава Богу!" Ей не хотелось отвечать на вопросы. Она ускорила
шаг, придерживая накинутый на плечи платок.
Вдруг девушка похолодела. Что это, крик?
Звук замолк так же быстро, как и возник. Холли нырнула в заросли
кустарника и тут вспомнила, что за холмом находится старое кладбище. Церковь
была разрушена во время войны, остались одни могилы. Оттуда ли донесся звук?
Она стояла не шевелясь. Что делать? Идти дальше или немного подождать?
Глубоко вздохнув, Холли выбралась из зарослей. Страх не исчезал. Она не
сомневалась: кричал кто-то, попавший в беду. Направившись вперед, Холли
вспомнила, что дедушка всегда считал необходимым оказывать помощь даже с