"Кристина Хегган. Проблеск надежды " - читать интересную книгу автора

- Боюсь, что этого недостаточно, дорогой.
- Что же еще в таком случае?
- Я хочу, чтобы ты вел себя, как подобает человеку твоего возраста. Я
хочу, чтобы ты перестал скакать из одной постели в другую. Иными словами, -
она посмотрела ему прямо в глаза, - я хочу, чтобы ты остепенился и женился.

Глава 2

Наверное, Трэвис испытал бы не большее потрясение, если бы у него на
коленях взорвалась бомба. Отпустив руку матери, он откинулся на спинку
кресла.
- Ты требуешь, чтобы я... что?
- Ты не ослышался. Я хочу, чтобы ты женился. Причем имей в виду, не на
ком попало, а на женщине, которую я одобрю. Которой я смогу гордиться. - Она
помолчала, смерив его холодным взглядом. - А когда женишься, я хочу, чтобы
ты как можно скорее произвел на свет наследника.
Трэвис даже побледнел.
- Наследника? Ты имеешь в виду... ты хочешь, чтобы у меня был ребенок?
- Неужели тебя удивляет моя просьба? Видит Бог, я не раз намекала, что
хочу внука, который станет продолжателем династии Линдфордов.
- В таком случае, почему бы тебе не поговорить об этом с Франческой?
Она уже замужем.
- Речь идет не о Франческе. Тебе уже тридцать шесть лет, Трэвис.
Настало время сделать в жизни что-нибудь полезное, вместо того чтобы бегать
за каждой юбкой! - Маргарет похлопала сына по руке. - Жена и ребенок -
именно это тебе нужно, чтобы направить свою жизнь по правильному руслу. - Не
получив от сына никакого ответа, она продолжала: - Семейная жизнь сделает
тебя более ответственным и, в конечном счете, более ценным для меня и для
этого отеля.
Еще не придя в себя от всего услышанного, Трэвис облизал пересохшие
губы.
- Я обязательно женюсь. Со временем.
- Ты женишься скорее, чем "со временем", - сказала Маргарет, к которой
вернулось хорошее настроение. - Отныне я сама позабочусь о том, чтобы тебя
приглашали на самые престижные вечера в Сан-Франциско. Кстати, на следующей
неделе моя старинная подруга Гарриет Дьюитт устраивает праздник по случаю
дня рождения своей внучки. Я хочу, чтобы ты там был. Ты ведь помнишь Данбар,
не так ли?
Трэвис помнил. Ему потребовалось призвать на помощь всю свою силу воли,
чтобы не заскрежетать зубами.
Маргарет снисходительно улыбнулась:
- Возможно, внешность Данбар не отличается той экзотической красотой, к
которой ты привык, но она привлекательная, хорошо воспитанная, умная
девушка. Из нее получится хорошая жена.
- Только не для меня.
- А ты присмотрись к ней, Трэвис. Это все, о чем я прошу. Если бы ты
женился на ней, то при рождении вашего первенца я отдала бы тебе контрольный
пакет акций "Линдфорда".
Маргарет встала, показывая, что разговор окончен. Все еще не пришедший
в себя Трэвис тоже встал и поцеловал подставленную ему щеку. Не проронив ни