"Кристина Хегган. На Лазурном берегу" - читать интересную книгу автора

- И что тебе нужно?
- Немного денег. И комнату. - Нейл отхлебнул кофе и отодвинул чашку. -
У стойки мне сказали, что гостиница полна.
- Так попробуй устроиться в другую!
Нейл скривился:
- Джеки, мальчик, все гостиницы забиты, и ты это знаешь. Но что самое
главное, они отказываются сделать исключение для меня - экс-звезды
Голливуда!
- Ничем не могу тебе помочь. Студия заранее заказывала номера
специально для нас с Карен.
Нейл покачал головой:
- Ну-ну, не нужно! Мы оба прекрасно знаем, что ты можешь очень многое,
Джек. Ведь не допустишь же ты, чтобы я спал на пляже? - Он откинулся на
спинку стула и задрал подбородок. - Представляешь, какие появятся заголовки
в газетах: "Бывший муж прекрасной, процветающей актрисы Карен Ричардс,
обладательницы премии "Оскар", ночует на пляже - голодный и без гроша в
кармане".
Джек, глядя на пьяного гея с плохо скрываемым отвращением, вынул из
нагрудного кармана конверт.
- Здесь тысяча долларов, - сказал он и, изо всех сил стараясь сохранять
спокойствие, подтолкнул конверт через стол. - Советую тратить их экономно,
так как это все, что тебе светит получить.
- Как я смогу прожить на одну штуку две недели? - возмутился Нейл. -
Разве я тебе не объяснил? Я хочу остаться на весь фестиваль. Хочу быть рядом
со своей красавицей женой, пусть даже бывшей, и радоваться ее успеху.
Погреться, так сказать, в лучах славы. - Голубые глаза нагло уставились на
Джека. - Ты ведь знаешь, я давно разглядел талант Карен. В конце концов, она
многим мне обязана.
- Карен не обязана тебе ничем, - сквозь зубы ответил Джек. - За время
вашего очень короткого брака ты не принес ей ничего, кроме огорчений.
- Мне было трудно.
- Это твои проблемы. Для меня самое главное, чтобы Карен было хорошо.
Нейл наклонился, и Джек почувствовал его несвежее дыхание: перегар
пополам с кофе.
- А ты полагаешь, я об этом не беспокоюсь? - произнес Нейл с
подчеркнутой серьезностью. - Думаешь, у меня не осталось никаких чувств?
- Если остались, то потрать те деньги, что я сейчас тебе дал, на
обратный билет до Лос-Анджелеса. Я не хочу, чтобы ты все испортил ей и
здесь.
- Я не намерен никому ничего портить.
Джек выразительно посмотрел на него, давая понять, что уже слышал это.
- Тогда что ты делаешь во Франции?
Нейл положил конверт с деньгами в карман.
- Вообще-то я приехал, чтобы обговорить с Карен кое-какие дела. А
еще, - добавил он, понизив голос, - чтобы предостеречь ее.
- О чем ты, черт возьми, говоришь?
- Он здесь, - прошептал Нейл. Джек нахмурился.
- Кто "он"?
- Человек, который едва не погубил нашу милую Карен несколько лет
назад. - Довольный собой, Нейл наблюдал за реакцией Джека; наконец-то этот