"Кристина Хегган. На Лазурном берегу" - читать интересную книгу автора - И что тебе нужно?
- Немного денег. И комнату. - Нейл отхлебнул кофе и отодвинул чашку. - У стойки мне сказали, что гостиница полна. - Так попробуй устроиться в другую! Нейл скривился: - Джеки, мальчик, все гостиницы забиты, и ты это знаешь. Но что самое главное, они отказываются сделать исключение для меня - экс-звезды Голливуда! - Ничем не могу тебе помочь. Студия заранее заказывала номера специально для нас с Карен. Нейл покачал головой: - Ну-ну, не нужно! Мы оба прекрасно знаем, что ты можешь очень многое, Джек. Ведь не допустишь же ты, чтобы я спал на пляже? - Он откинулся на спинку стула и задрал подбородок. - Представляешь, какие появятся заголовки в газетах: "Бывший муж прекрасной, процветающей актрисы Карен Ричардс, обладательницы премии "Оскар", ночует на пляже - голодный и без гроша в кармане". Джек, глядя на пьяного гея с плохо скрываемым отвращением, вынул из нагрудного кармана конверт. - Здесь тысяча долларов, - сказал он и, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, подтолкнул конверт через стол. - Советую тратить их экономно, так как это все, что тебе светит получить. - Как я смогу прожить на одну штуку две недели? - возмутился Нейл. - Разве я тебе не объяснил? Я хочу остаться на весь фестиваль. Хочу быть рядом со своей красавицей женой, пусть даже бывшей, и радоваться ее успеху. Джека. - Ты ведь знаешь, я давно разглядел талант Карен. В конце концов, она многим мне обязана. - Карен не обязана тебе ничем, - сквозь зубы ответил Джек. - За время вашего очень короткого брака ты не принес ей ничего, кроме огорчений. - Мне было трудно. - Это твои проблемы. Для меня самое главное, чтобы Карен было хорошо. Нейл наклонился, и Джек почувствовал его несвежее дыхание: перегар пополам с кофе. - А ты полагаешь, я об этом не беспокоюсь? - произнес Нейл с подчеркнутой серьезностью. - Думаешь, у меня не осталось никаких чувств? - Если остались, то потрать те деньги, что я сейчас тебе дал, на обратный билет до Лос-Анджелеса. Я не хочу, чтобы ты все испортил ей и здесь. - Я не намерен никому ничего портить. Джек выразительно посмотрел на него, давая понять, что уже слышал это. - Тогда что ты делаешь во Франции? Нейл положил конверт с деньгами в карман. - Вообще-то я приехал, чтобы обговорить с Карен кое-какие дела. А еще, - добавил он, понизив голос, - чтобы предостеречь ее. - О чем ты, черт возьми, говоришь? - Он здесь, - прошептал Нейл. Джек нахмурился. - Кто "он"? - Человек, который едва не погубил нашу милую Карен несколько лет назад. - Довольный собой, Нейл наблюдал за реакцией Джека; наконец-то этот |
|
|