"Роберт Хайнлайн. Дети Мафусаила" - читать интересную книгу автора

- Мое почтение, - машинально повторила она. Черт бы его побрал! Никак
не может удовлетвориться моим отказом.
"Мэри, - сказала она себе, - ты теряешь форму! Ты в четыре раза
старше, а все же до сих пор не поставила его на место!
Может быть, вызвать его и отказаться? Нет, слишком поздно. Он
появится с минуты на минуту. А вот и он!"



2

Перед тем как лечь спать, Лазарус снял килт и швырнул его в шкаф... в
котором невидимые силы вдруг подняли юбку, расправили и аккуратно
повесили. "Здорово сделано", - отметил про себя Лазарус. Он оглядел себя и
усмехнулся: килт скрывал бластер, висевший на одном бедре, и нож,
укрепленный на другом. Он знал о существовании закона, запрещающего
ношение личного оружия, но без него он чувствовал себя просто голым. Этот
закон был предрассудком, плодом перестраховочного недомыслия - не было
опасных предметов, были только опасные люди.
Выйдя из туалетной комнаты, он положил оружие так, чтобы оно было под
рукой, и лег спать.
Проснулся он совершенно неожиданно, причем руки его уже сжимали
бластер и нож... Потом он вспомнил, где находится, и решил выяснить, что
же его разбудило.
Причиной оказался звук голосов, доносившихся из гостиной. "Просто
плохая звукоизоляция, - решил Лазарус, - а Мэри, должно быть, отвечает на
вызовы". Значит, и ему нечего валяться в постели. Он стряхнул с себя
остатки сна, встал и направился в душ. Освежившись, он пристегнул своих
верных помощников и отправился разыскивать хозяйку дома.
Дверь гостиной бесшумно распахнулась, и голоса стали громче.
Разговор, похоже, был интересным. Гостиная имела Г-образную форму, и
присутствие Лазаруса оставалось незамеченным. Он затаился под дверью и
стал подслушивать. Стыда он не испытывал - вовремя подслушанный разговор
не единожды спасал ему жизнь. Лазарусу даже нравилось это занятие.
Мужчина убеждал:
- Мэри, я не могу уразуметь, в чем причина! Я знаю, что нравлюсь
тебе. Наш брак принесет тебе только пользу. Так почему же ты не
соглашаешься?
- Я уже объясняла тебе, Борк. Все дело в возрасте.
- Это просто глупо. Чего ты ждешь? Прекрасного принца? Я, конечно,
согласен, что несколько старше тебя... но женщине и необходим зрелый
мужчина, чтобы он направлял ее. Да и не так уж я стар.
Услышанного было достаточно, чтобы возбудить в Лазарусе неприязнь к
незнакомцу. Противный голос...
Мэри ничего не отвечала. Мужчина продолжал:
- А у меня приготовлен для тебя один сюрприз. Я бы с радостью все
рассказал тебе сейчас, но... пока это государственная тайна.
- Тогда не рассказывай. Все равно ничто не может заставить меня
переменить решение, Борк.
- А вот это как раз-таки и может! М-м-м... ладно, я расскажу тебе. Я