"Роберт Хайнлайн. Наш прекрасный город" - читать интересную книгу автора - Но на самом деле ведь ты не веришь, что эта штука живая, правда?
- Почему бы и нет? - Почему бы и нет? Ты хочешь сказать... - Ну, - рассудительно сказал Паппи, - а откуда ты знаешь, что ты живой? - Но... да потому, что я... хотя, если разобраться... - он остановился. - Сам не знаю. Ты мне заморочил голову, приятель. Паппи улыбнулся. - Значит, ты понимаешь? - Хм... Хочу надеяться. Всего, Паппи. Всего, Китти. - Он приподнял шляпу, обращаясь к смерчику. Пыльный столбик качнулся в ответ. Шеф-редактор послал за Перкинсом. - Слушай, Пит, - сказал он, решительно хлопнув по пачке исписанных листов, лежавших перед ним, - задумка у тебя была неплохая, но... хотел бы я увидеть хоть парочку твоих статей, написанных не в пивной. Перкинс взглянул на лежащую перед ним газетную полосу. Наш прекрасный город Питер Перкинс СВИСТНИ НА ВЕТЕР Прогулка по улицам нашего города всегда полна неожиданностей, а порой и приключений. Прокладывать путь приходится среди самого разного мусора, осколков посуды, мятых сигаретных пачек и прочих малопривлекательных предметов, которыми пестрят тротуары города. В это время в лицо нам летят другая труха, которая под воздействием непогоды утратила свои первоначальный вид и не поддается опознанию. Правда, я всегда был уверен: самое тщательное знакомство с сокровищами наших улиц не может обогатить вас реликвией более чем семилетней давности... Дальше шел рассказ о смерчике, который почти столетие таскает по улицам ставшую антикварной газету. Кончалась заметка вызовом в адрес других городов страны - могут ли они похвастать чем-либо подобным? - Разве это так плохо? - осведомился Перкинс. - Это прекрасная идея - пошуметь о грязи на улицах, Пит, но материал должен быть обоснован. Перкинс наклонился над столом. - Шеф, он полностью _о_б_о_с_н_о_в_а_н_. - Не глупи, Пит. - Он говорит - не глупи. Ну, ладно... - и Перкинс положил перед редактором обстоятельный отчет о Китти и о газете 1898 года. - Пит, должно быть, ты крепко хватил в этот день. - Только томатного сока. У меня в тот самый день так схватило сердце, что думал - отдам концы. - А как насчет вчерашнего дня? Могу ручаться, этот... смерчик явился в бар вместе с тобой. Перкинс с достоинством выпрямился: - Однако таковы факты. - Успокойся, Пит. Я ничего не имею против того, как ты пишешь, но |
|
|