"Роберт Хайнлайн. Операция "Кошмар"" - читать интересную книгу автора- Это не ответ. Может быть, нужно обшить помещение листовым свинцом? - Мы пробовали, генерал. Никакого эффекта. - Глушение токами высокой частоты? Или еще что-то на частотах мозговых излучений? - Возможно, хотя я и сомневаюсь. Если ВЧВ приобретут военное значение, вам придется иметь дело с теми фактами, которые точно установлены на данный момент. Однако вернемся к нашей программе. Эти леди и джентльмены в полной мере наделены даром телекинеза, то есть даром контролировать массу на расстоянии. Намеченный на завтра эксперимент может оказаться неудачным, но мы все же постараемся убедить неверующих, - он улыбнулся кому-то в заднем ряду, - что попытаться провести его все же стоит. Мужчина в заднем ряду, на которого смотрел Рейнолдс, встал. - Генерал Хэнби! Один из пехотных генерал-майоров повернулся в его сторону. - Да, доктор Уитерс? - Я просил освободить меня от этой затеи. Мой письменный стол ломится от Командующий генерал хотел было что-то ответить, но четырехзвездный гость положил руку ему на локоть. - Доктор Уитерс, мой письменный стол в Вашингтоне, вероятно, загружен не меньше вашего, но я прибыл сюда по распоряжению Президента. Не будете ли вы добры остаться? Мне необходим взгляд скептика, чтобы корректировать собственные выводы. Кипя от возмущения, Уитерс сел на место. Рейнолдс продолжал: - Но начнем мы все же с других проявлений ВЧВ - не с телекинеза, а с чего-то отличного от него по механизму действия. - Он повернулся к одной из рыжеволосых девиц. - Джейн, пройди сюда. - С удовольствием, - отозвалась девушка, - только я - Джоан. - Ладно, пусть будет Джоан. Генерал Ла Мотт, не нарисуете ли вы что-нибудь в этом альбомчике? Четырехзвездный летчик поднял бровь. - Что именно? - Что хотите, только не слишком сложное. |
|
|