"Роберт Хайнлайн. Операция "Кошмар"" - читать интересную книгу автора


- Это не ответ. Может быть, нужно обшить помещение листовым свинцом?

- Мы пробовали, генерал. Никакого эффекта.

- Глушение токами высокой частоты? Или еще что-то на частотах мозговых
излучений?

- Возможно, хотя я и сомневаюсь. Если ВЧВ приобретут военное значение, вам
придется иметь дело с теми фактами, которые точно установлены на данный
момент. Однако вернемся к нашей программе. Эти леди и джентльмены в полной
мере наделены даром телекинеза, то есть даром контролировать массу на
расстоянии. Намеченный на завтра эксперимент может оказаться неудачным, но
мы все же постараемся убедить неверующих, - он улыбнулся кому-то в заднем
ряду, - что попытаться провести его все же стоит.

Мужчина в заднем ряду, на которого смотрел Рейнолдс, встал.

- Генерал Хэнби!

Один из пехотных генерал-майоров повернулся в его сторону.

- Да, доктор Уитерс?

- Я просил освободить меня от этой затеи. Мой письменный стол ломится от
важнейших материалов, а подобные игры меня совершенно не интересуют.

Командующий генерал хотел было что-то ответить, но четырехзвездный гость
положил руку ему на локоть.

- Доктор Уитерс, мой письменный стол в Вашингтоне, вероятно, загружен не
меньше вашего, но я прибыл сюда по распоряжению Президента. Не будете ли вы
добры остаться? Мне необходим взгляд скептика, чтобы корректировать
собственные выводы.

Кипя от возмущения, Уитерс сел на место. Рейнолдс продолжал:

- Но начнем мы все же с других проявлений ВЧВ - не с телекинеза, а с
чего-то отличного от него по механизму действия. - Он повернулся к одной из
рыжеволосых девиц. - Джейн, пройди сюда.

- С удовольствием, - отозвалась девушка, - только я - Джоан.

- Ладно, пусть будет Джоан. Генерал Ла Мотт, не нарисуете ли вы что-нибудь
в этом альбомчике? Четырехзвездный летчик поднял бровь.

- Что именно?

- Что хотите, только не слишком сложное.