"Роберт Хайнлайн. Логика империи" - читать интересную книгу автора - Перестань, пожалуйста, толковать о справедливости. Неужели ты не
можешь понять, что мы у них в руках? Тут не будет никакого судебного решения; куш должен быть достаточно велик, чтобы побудить второстепенного служащего Компании пойти на риск и сделать то, что не предусмотрено регламентом. - Но я не могу найти такую сумму. - Об этом не беспокойся. Я беру все на себя. Уингейт хотел было возразить, но передумал. Бывают моменты, когда очень удобно иметь богатого друга. - Я должен дать радиограмму сестре, - продолжал Джонс, - чтобы она все устроила. - Почему сестре, а не вашей фирме? - Потому что надо действовать быстро. Юристы, ведущие дела нашей семьи, всячески будут добиваться подтверждения. Они пошлют радиограмму капитану с запросом, действительно ли у него на борту находится Сэм Хоустон Джонс, а капитан ответит "нет", так как я завербовался под именем Сэм Джонс. У меня была глупая мысль: как бы не попасть в "Новости по радио" и не повредить интересам семьи. - Ты не можешь осуждать ваших юристов, - возразил Уингейт из чувства кастовой солидарности, - они распоряжаются чужими деньгами. - Я не осуждаю их, но я хочу, чтобы были приняты срочные меры, а сестра сделает все. Она по тексту радиограммы поймет, что это я. Единственная трудность - добиться у администратора разрешения послать ее. Джонс ушел, чтобы выполнить свое намерение. Хартли ждал вместе с Уингейтом - для компании, а также из понятного интереса к таким нескрываемую досаду. При взгляде на него Уингейтом внезапно овладело мрачное предчувствие. - Тебе не удалось послать радиограмму? Он не разрешил? - Нет, все-таки разрешил, - ответил Джонс, - но этот администратор... ну и крепкий же это орешек! Даже без воя сирены Уингейт почувствовал бы, что они снижаются на Луна-Сити. Сила тяжести на поверхности Луны составляет всего одну шестую по сравнению с Землей, и это уменьшение немедленно сказалось на его расстроенном желудке. Хорошо еще, что он мало ел. Хартли и Джонс привыкли к космическому пространству и легко переносили такие изменения скорости. Странно, как мало сочувствия испытывают те, кто не подвержен космической болезни, к тем, кто от нее страдает. Трудно сказать, почему зрелище человека, мучимого рвотой, задыхающегося, со слезящимися глазами, извивающегося от боли в желудке, кажется чуть ли не забавным, но это так. Ни у Хартли, ни у Джонса не было врожденного садизма, который так часто проявляется в подобных случаях, - как у того остряка, который предлагал солонину в качестве лекарства. Но сами они не страдали, и поэтому давно уже забыли о своем собственном мучительном опыте, когда они еще были новичками, и просто не в состоянии были понять, что Уингейт буквально переживает "судьбу горше смерти". Даже значительно горше, ибо мучение это длилось целую вечность, настолько искажено чувство времени у тех, кто страдает от космической и морской болезни, а также (как я слышал) |
|
|