"Роберт Хайнлайн. Присаживайтесь, джентльмены!" - читать интересную книгу автора - Ребята, а здесь удобно как в мягком кресле. Ноулз поспешно надел
костюм и ушел, унеся с собой фонарь. Мы снова остались в темноте. Через какое-то время Конски нарушил тишину. - Джек, есть одна игра, в которую можно играть в темноте. Ты в шахматы играешь? - Ну да, немного. - Хорошая игра. Я играл в шахматы в декомпрессионных камерах, когда работал под Гудзоном. Может, поставим по двадцатке для интереса? - Что? А, давай. Он мог предложить поставить по тысяче - мне было все равно. - Прекрасно. Королевская пешка на е-3. - Ага - королевская пешка на е-4. - А ты консерватор, да? Ты напоминаешь мне одну девицу, с которой я был знаком в Хобокене... То, что он о ней рассказал, не имело никакого отношения к шахматам, хотя я доказывало, что в определенном смысле она тоже была консерватор. - Слон f-4. Напомни, чтобы я рассказал тебе о ее сестре. Похоже, она не всегда была рыжей, но ей хотелось, чтобы люди считали, что она такой родилась. И она... Извини, твой ход. Я начал думать, но голова у меня шла кругом. - D-2 - d-3. - Ферзь f-3. Так вот, она... Он начал подробный рассказ. Я уже слышал однажды эту историю и сомневался, чтобы подобное когда-нибудь с ним происходило, во своим - Твой ход, - добавил под конец Конски. - Ох, - я уже не мог вспомнить положение фигур на доске. И решил подготовиться к рокировке, что в начале игры - всегда достаточно безопасно. - Конь с-6. - Ферзь бьет пешку f-7. Шах и мат. С тебя двадцатка, Джек. - Что? Этого не может быть! - Давай, повторим ходы, - и он перечислил их один за другим. Я мысленно провел всю игру заново и только тогда сообразил: - Ах, черт меня побери! Ты же сделал мне детский мат! Он захихикал: - Тебе надо было следить за моим ферзем, а не за этой рыжей из рассказа. Я громко расхохотался. - У тебя есть в запасе еще какие-нибудь истории? - Найдутся. - И Конски рассказал мне еще одну. А когда я попросил его продолжать, сказал; - Думаю, мне надо малость передохнуть, Джек. Я вскочил с места. - Все в порядке, Толстяк? Он не отзывался, и мне пришлось искать его на ощупь. Когда я коснулся его лица, оно было холодным, а сам он молчал. Прижав ухо к груди, я услышал слабое сердцебиение, но руки и ноги его были словно изо льда. Конски примерз к дыре, и я изрядно намучался, прежде чем оттащил его в сторону. Я нащупал корку из льда, хотя понимал, что скорее всего это замерзшая кровь. Я попытался привести его в чувство и тут же принялся растирать, но остановился, услышав доносившееся из дыры |
|
|