"Роберт Хайнлайн. Что вытворяют с зеркалами" - читать интересную книгу автора

сдавался.

- У вас на меня ничего нет! Ваши доказательства - дерьмо! Любой мог
замкнуть эти провода на всем протяжении линии.

- Нет, Джек, - возразил я. - Мы это проверили. Провода входят в ту же
стальную трубу, что и силовая проводка, и так до самой соединительной
коробки на балконе. Или здесь, или там, Джек. А раз не там, то только
здесь.

- Я хочу видеть своего адвоката, - вот и все, что он сказал мне в ответ.

- Ты увидишь своего адвоката, - весело заверил его Спейд. - Завтра или
послезавтра. А сейчас ты поедешь к нам в участок и посидишь несколько часов
под парочкой горячих ламп.

- Нет, лейтенант! - вмешалась Хейзл.

- Что? Почему нет, мисс Дорн?

- Не сажайте его под лампы. Лучше заприте в темный чулан!

- В чулан? Почему в чу... Девочка! Да ты просто умница!

Они воспользовались чуланом для швабр. Парня хватило на полчаса, потом он
захныкал, а потом начал кричать. Они его выпустили и выслушали
чистосердечное признание.

Когда Джека уводили, мне было почти жаль его. А впрочем, чего жалеть? Ему
грозил только допрос второй степени, и клянусь, никто бы не доказал
преднамеренного убийства. А теперь лучшим выходом для него будет
"невиновность по причине невменяемости". Какой бы ни была его вина, Джека
довела до убийства сама Эстелла. И только представьте, какое самообладание
было у парня - какая колоссальная выдержка потребовалась, чтобы осветить
кровавую сцену после того, как он поднял взгляд и заметил в дверях двух
полицейских!

Я второй раз отвез Хейзл домой. Кровать по-прежнему была разложена, и,
сбросив на ходу туфли, Хейзл направилась прямо к ней. Расстегнула молнию на
боку платья, начала стаскивать его через голову и вдруг остановилась.

- Эдди!

- Да, красавица?

- Если я опять разденусь, ты не обвинишь меня в новом преступлении? Я
задумался.

- Все зависит от того, кем ты заинтересовалась - мной или агентом, о
котором я говорил.